Prìomh > Cuideam > Call cuideam Sonya eddy - ciamar a nì thu fuasgladh

Call cuideam Sonya eddy - ciamar a nì thu fuasgladh

A bheil tinneas an t-siùcair air Sonya Eddy?

Tha ihasair a riochdachadh leis a ’bhana-chleasaicheSonya Eddybho nochd na caractaran air 3 Màrt, 2006. Epiphanyhasair a bhith na phrìomh bhanaltram aig Ospadal Coitcheann bho thòisich a ’charactar. Itisnochdadh gun deach Epiphany a dhearbhadhleseòrsa IItinneas an t-siùcairann an 2016.



An do chaill Amy air GH cuideam?



Tha e soilleir gu bheil aig Risa Dorkencuideam air challthar ùine fallain. Tha i air innse air na meadhanan sòisealta aice gu bheil i ag obair a-mach còig latha san t-seachdain, a ’coimhead na bhios i ag ithe agus a’ fuireach dòigh-beatha fhallain.07.10.2020

Bho chaidh a ’chiad turas ann an 1973, tha The Young and the Restless air na sgàileanan Tbh againn a dall agus air leantainn mhòr a thogail sa phròiseas. Tha na sgeulachdan èibhinn agus rudeigin èibhinn agus an tionndadh agus an tionndadh iongantach seo air luchd-amhairc de gach aois a ghlacadh. Air 1 Dùbhlachd 2020, choilean an t-sreath an gnìomh tearc de bhith mar an còigeamh opera siabann Ameireaganach a-riamh a ’dol nas àirde na stairsneach prògram 12,000.

Shaoileadh neach gum biodh luchd-leantainn cho dìleas eòlach air a h-uile mion-fhiosrachadh den t-sreath as fheàrr leotha. Ach tha teansa mòr ann fhathast gun deach mòran de na fìrinnean inntinneach tro shròin eadhon an luchd-amhairc as èasgaidh, agus mar sin seo cunntadh sìos gu cuid de fhìrinnean inntinneach is spòrsail nach robh fios agad mu dheidhinn an dràma làitheil: The Innocent Years, The Young And Thug an Restless an tiotal obrach ‘The Innocent Years’ an toiseach, gus an tàinig na co-luchd-cruthachaidh Uilleam agus Lee Phillip Bell chun a ’cho-dhùnadh do-ruigsinneach gu robh òigridh Ameireagaidh air an neo-chiontas a chall, chuir iad cuideam air gu robh òigridh anns na’ 70n fiadhaich, saor , agus eagallach agus cha robh e san fhaireachdainn airson ‘taisbeanaidhean neo-chiontach’. Chaidh iad air ais chun bhòrd dealbhaidh agus dh ’fheuch iad ri tiotal a lorg a bha a’ nochdadh cultar trioblaideach nan 70an. ‘Bha feum againn air tiotal eile, fear a bha a’ nochdadh òigeachd agus faireachdainn tràth nan 1970an, ’sgrìobh a’ chàraid anns an ro-ràdh don leabhar aca ann an 1996 How The Young and the Restless Was Born air prògram CBS, The Real-Life Event, ann an 1985 Jeanne Rinn Cooper, a chluich Katherine Chancellor air an taisbeanadh, eachdraidh nuair a mhol i gum biodh riochdairean a ’toirt a-steach obair-lannsa togail aghaidh san t-saoghal aice ann an sgeulachd a caractar.



Leis nach b ’urrainn dha na riochdairean an tagraiche ceart a lorg mar neach-ionaid, ghabh iad ris a’ mholadh caran dàna aice. Sgrìobh iad sgeulachd facelift airson Katherine agus eadhon filmeadh a ’phròiseas fuireach agus faighinn seachad aice san ospadal. Nuair a thàinig na bannan a-mach gus aghaidh ùr Cooper a nochdadh, bha na camarathan mu thràth a ’roiligeadh agus a’ glacadh an fhreagairt onarach aca.

Bha sin gun samhail eadhon airson taisbeanadh làn dràma! Kate Linder: Neach-frithealaidh an Itealaich - Tha prògraman telebhisean soirbheachail agus fad-ùine a ’toirt uimhir de chliù is airgead do chleasaichean; bidh mòran dhiubh nach bi ag obair air pròiseact eile nam beatha a-rithist. Ach cha robh sin fìor airson Kate Linder, a bha ag obair mar neach-frithealaidh itealain agus a bha an sàs aig an aon àm. Ann an 1982, sgrìobh i an dreuchd aig maighdeann Katherine, Esther Valentine, a bha an toiseach na caractar a bha a ’dol seachad mar a thàinig an taisbeanadh air adhart, agus mar sin rinn a caractar, ga fàgail na cluicheadair seasmhach.

A dh ’aindeoin sin, lean a’ bhana-chleasaiche ag obair mar neach-frithealaidh itealain airson United Airlines air feadh a gabhaltas air an Sudser, gnìomh drùidhteach a ’beachdachadh gun do dh’ obraich i air airson còrr air 30 bliadhna. Na Tom Siblings Tha a ’mhòr-chuid de phrògraman telebhisean air a bhith deònach dàimhean sinnsearachd a nochdadh bhon a bha eagal orra sa chumantas. Ach chluich fìor bhràithrean Heather agus David Tom càraid pòsta anns an dràma mòr-chòrdte.



Gu fortanach, chan eil e cho uamhasach mar a tha e a ’fuaimeachadh! Bha Heather ann an dreuchd Victoria Newman bho 1990 gu 2003. Chaidh an caractar a riochdachadh le grunn chleasaichean boireann eile, le Amelia Heinle a ’cromadh a dhreuchd gu maireannach. Fhuair am bràthair as òige Daibhidh àite Billy Abbott ann an 1994 agus chluich e an caractar airson an ath dhà dheichead.

Nuair a chaidh Amelia a chuir an àite Heather ann an 2003, thàinig Billy agus Victoria gu bhith dà fhichead bliadhna, is beag an t-iongnadh nuair a tha na cleasaichean agus na riochdairean clàraichte ann an dràma de sheòrsa air choreigin. Chluich Brenda Dickson Jill Foster Abbott bho 1973 gu 1980 agus thill i goirid ann an 1983 mus deach a losgadh mu dheireadh. Thuirt Columbia Pictures gun deach a cur dhan phrìosan ann an canastair thairis air dàimh leis an neach-cruthachaidh siabann, Uilleam J.

Clag. Chaidh i air adhart ag agairt gun do chuir Bell liosta dhubh oirre às deidh an dàimh agus gun do mhill e a beatha pearsanta is proifeasanta le bhith a ’fastadh‘ britheamhan agus luchd-lagha earbsa Mafia. ’ Tha i briste agus gun dachaigh agus chaidh casg a chuir oirre bho bhith ag obair Rinn an dràma far-sgrion de na h-uile connspaid eadar cleasaichean ann an Genoa City, am fear anns an robh EricBraeden agus Michael Muhney, a chluich duo athair-mac, na cinn-naidheachd as motha às deidh dhaibh tuiteam mar Adam Newman airson sia bliadhna.



Aig amannan air cùl na seallaidhean tha dràma nas sgairteil na an taisbeanadh fhèin! The Fast and the FuriousWhen a bhios taisbeanadh a ’nochdadh gach latha, tha e na dhleastanas air cleasaichean còmhraidhean mòra a chuimhneachadh taobh a-staigh ùine shònraichte. Chan urrainn dhaibh ùine mhòr a phàigheadh ​​airson a bhith ag ionnsachadh a loidhnichean no a ’gabhail iomadach rud. Ann an agallamh le ET, dh’aidich Jason Thompson, a tha a ’nochdadh caractar Billy Abbott, gun deach 95% de sheallaidhean Y&R a losgadh tron ​​chiad ghlacadh, drùidhteach cumhachdach! Tha Young And The Restless a ’tabhann mòran de sheallaidhean teth.

Ged a tha na seallaidhean gaoil sin air an dealbhadh gu dìreach sìos chun T, tha cùisean air a bhith ann bho àm gu àm nuair a bhios an sgioba ag ullachadh ro-làimh agus ag obair sa bhad gus dèanamh cinnteach nach eil duine ‘gun phàigheadh’ fosgailte. Ma thachras seòmar-cleòca, thèid na sgrùdairean a dhubhadh às sa bhad agus thèid an seata a dhùnadh gus am bi an suidheachadh fo smachd a-rithist. A ’bruidhinn ri ET, thuirt an stiùiriche Owen Renfroe chan e a-mhàin gu bheil e ag obair gu cruaidh gus dèanamh cinnteach gu bheil seallaidhean gaoil a’ coimhead math, ach tha e cuideachd ag amas air na cleasaichean a chumail sàbhailte bho bhith fosgailte.

An do chaill am banaltram fionn air Ospadal Coitcheann cuideam?

Tha e coltach ri seoOspadal Coitcheanntha bòidhchead air ais ann an gnìomhachas! O chionn ghoirid cho-roinn a ’bhana-chleasaiche Emme Rylan, a bhios a’ cluich Lulu air an t-siabann ABC, an dèidh a bhith trom le leanabhcall cuideam. Tha anfionnthug bòidhchead breith dha nighean Dakota air ais san Ògmhios de 2017.07.06.2018

Tha an teaghlach Brady Bunch cho fallain ‘s a tha e a’ nochdadh air an scrion. Ach, tha na sgeulachdan tarraingeach mu na cleasaichean agus na ban-actairean a rinn dealbh dhiubh a ’dearbhadh gur dòcha nach eil eadhon na teaghlaichean Ameireaganach as gnìomhaiche mar a tha iad. Bha beatha Maureen McCormick gu tur eu-coltach ri beatha na h-ìghne glan, bu shine aig Brady a sheall i air an telebhisean.

Cha mhòr gun tàinig a ’bhana-chleasaiche Marcia Brady gu bhith na stereotype rionnag cloinne nuair a leasaich i tràilleachd cocaine aig aois 18. Seo an sgeulachd: Nuair a thàinig i beò tro Marcia Brady agus lorg i mo fhìor ghuth, dh’aidich McCormick gu robh an tràchdas aice cho cruaidh’ s a bha i, cuòt , ‘Feise le neach-reic cocaine mar mhalairt air drogaichean,’ a ’nochdadh aig coinneamhan. Cha tàinig a ’phuing ìosal aig McCormick gus an robh i air cocaine trì latha àrd agus chaill i a deuchainn airson The Brady Brides tràth anns na 80n, ge-tà.

Dhìrich i àradh airson briseadh a-steach don t-seòmar-cadail aice agus shlaod i a-mach às a ’chlòsaid aice:‘ Shrac e dheth m ’aodach, thilg e mi san fhras agus dh’ innis e dhomh gu robh sinn a ’dol gu fìor chudromach. Gu fortanach, lorg McCormick sobrachas ann an 1985 às deidh dha coinneachadh ris an duine aice Michael Cummings. Bha e a ’bagairt fàgail às deidh dha ath-chraoladh air a’ cheann-latha aca, thuirt i ri US Weekly ann an 2018.

Mhìnich i, ‘Bha e coltach ris an fhras as fhuaire as urrainn dhut a ghabhail. Tha mi dìreach a ’dol a bhith gun dòigh air cuideigin a tha gaol agam a chall. ”Ma tha thu fhèin no cuideigin as aithne dhut a’ strì le tràilleachd, cuir fios gu Loidhne-taice Nàiseanta 24/7 Buidheann Mì-ghnàthachaidh Stuthan is Slàinte Inntinn aig 1- 800-662-CUIDEACHADH.

Is e sin 1-800-662-4357. Mar thoradh air dòigh-beatha tràilleachd dhrogaichean Maureen McCormick chaill i barrachd air beagan dhreuchdan film, leithid àite falaichte ann an Raiders of the Lost Ark le Steven Spielberg. A rèir a cuimhneachan, bha trì torrachas nach robh ag iarraidh aig an rionnag Brandy Bunch cuideachd.

Sgrìobh i: ‘Bha mi 18, 19 agus 20 nuair a bha a h-uile ginmhilleadh agam. Tha e a ’sealltainn cho dearmadach sa tha mi air a bhith. Tha e a ’sealltainn na tha drogaichean air a dhèanamh dhòmhsa agus dè cho fada air falbh. ‘Ach, b’ e an t-eagal as motha a bh ’air an rionnag Tbh aig an àm gabhaltachd le galar feise.

Ann an còmhradh le Today ann an 2008, nochd McCormick, ‘Bhàsaich mo sheanmhair le sifilis ann an ospadal inntinn agus chaidh i às a ciall. Chuir an duine aice às dha fhèin seachdain an dèidh sin. ‘Fhad‘ s a bha eagal air a ’bhana-chleasaiche a bhith mu choinneimh an aon chinnidh, chaidh penicillin a chleachdadh gus an galar a leigheas bho 1943, a rèir Business Insider.

Lean i, ‘Fhuair mo mhàthair sifilis. Agus bha mi a ’smaoineachadh gu robh mi a’ fàs sifilis. 'mo bheatha gu lèir.

Bha mi den bheachd gu robh mi a ’dol a dhol craicte cuideachd agus a thighinn gu crìch ann an institiud inntinn. Bha e uamhasach. Tha mi air a bhith a ’strì le trom-inntinn airson ùine mhòr.

Ma tha thu fhèin no cuideigin as aithne dhut a ’smaoineachadh air fèin-mharbhadh cuir fios no cabadaich air-loidhne leis an loidhne-beatha nàiseanta airson casg fèin-mharbhadh aig 1-800-273-TALK (8255). No sgrìobh DACHAIGH air an Loidhne Teacs Èiginn 741741. Bha Marcia a-riamh air a shuidheachadh mar am piuthar as fheàrr, as mòr-chòrdte - co-dhiù ann am beachd Jan.

Gu fìrinneach, bha duilgheadas aig Maureen McCormick le aois a caractar. Ach thòisich duilgheadasan domhainn an rionnag Tbh agus cha do chrìochnaich iad le cleachdadh cocaine; Bha i cuideachd a ’sabaid bulimia airson deich bliadhna. Ann an agallamh le People ann an 2007, dh’aidich McCormick nach b ’e cuideam an taisbeanaidh a bha ga dhèanamh na eas-òrdugh ithe.

An àite sin, b ’e eòlas deugaire a bh’ innte. Leasaich i an toiseach cleachdaidhean ithe mì-rianail aig aois 17 nuair a chlàraich i san àrd-sgoil phoblach. Thuirt i, ‘Bha mi còmhla ri cuid de chlann-nighean, bha galan de reòiteag againn agus thug cuideigin iomradh air mar a b’ urrainn dhuinn a h-uile càil ithe agus gun a bhith a ’faighinn cuideam.

Bha e a ’coimhead air leth freagarrach. Nuair a thòisich mi bha e duilich stad a dhèanamh. ‘Nuair a chaidh toirt oirre swimsuit a chuir air airson a’ chamara san obair aice air an sgrion às deidh TheBrady Bunch, cha do rinn sin ach a buaireadh.

Thuirt i ri daoine: 'Bha nàire orm.' Bha e coltach, a h-uile uair a gheibheadh ​​i cuideam, gun tòisicheadh ​​i an detox a-rithist sa bhad, eadhon ged a bhiodh i den bheachd gun tug i seachad an cleachdadh. Gu fortanach, fhuair a ’bhana-chleasaiche thairis bho bulimia agus thuirt i mu cho soirbheachail sa bha i,“ Thug an cothrom dhomh drogaichean a leigeil seachad agus creideas fhaighinn ann an cumhachd nas àirde na h-innealan dhomh gus crìoch a chuir air bulimia. ” Cha robh dìreach an seòrsa còmhstri neònach aig Jan agus Marcia aig The Brady Bunch; Cha d ’fhuair na peathraichean air an sgrion Eve Plumb agus Maureen McCormick ann am fìor bheatha a bharrachd.

A rèir Radar Online, chaidh a ràdh gun robh an cuid feise cho brùideil is gun deach ath-choinneachadh a mhilleadh gu tur ann an 2010, còrr is 30 bliadhna às deidh dha na bana-chleasaichean an t-sreath ainmeil a cho-roinn, mar sin dè a dh ’fhaodadh a bhith ag adhbhrachadh bròn deich bliadhna? A rèir coltais b ’e Marcia a bh’ ann, Marcia Ann an agallamh le Today ann an 2008, thuirt McCormick gu robh an dithis nan deagh charaidean aig aon àm agus gun do chaill iad Plumb, quote, ‘tòrr,’ ach cha robh cùisean a-riamh mar sin às deidh dhaibh a bhith air an innse ro dheireadh deicheadan roimhe - Chaidh cuirm na h-oidhche air falbh. Thug McCormick taic do thoradh eile The Brady Brides ann an 1981 agus rinn e na fathannan tilgeadh furasta nuair a thuirt i le gàire gun do phòg i Plumb. nach robh cho dealasach mun fathann leasbach gun do chuidich a fealla-dhà lasadh.

Thuirt McCormick, ‘Thuirt mi gun do thuit mi ann an gaol leis a h-uile duine. Bha mi a ’faighinn spòrs, rudeigin a bha mi a’ magadh mu dheidhinn, agus cha do ghabh i e mar sin. Thuirt McCormick gu bheil i bhon uair sin air feuchainn ri rudan a rèiteach le Plumb, ach gu buannachd sam bith oir tha e ag ràdh gun do dhiùlt i na gairmean aice a fhreagairt.

Mar a tha fios againn bhon òran cuspair The Brady Bunch, tha falt buidhe air na nigheanan mar am màthraichean, a tha na fheart ùr-nodha den mheasgachadh teaghlaich. A rèir Mental Floss, bha riochdairean an taisbeanaidh ag amas gu sònraichte air falt na cloinne a chumail leis na pàrantan bith-eòlasach aca. Bha dà bhuidheann de chloinn deiseil airson an dlùth-cheangal: buidheann de bhalaich dorcha agus nigheanan fionn agus buidheann de bhalaich blonde agus caileagan dorcha. Mu dheireadh, chaidh Florence NicEanraig blonde a thilgeil mar an Brady Matriarch agus an còrr den sgeulachd nigheadaireachd.

Gu mì-fhortanach, a rèir aithris, cha robh an sgàil cheart fionn aig Susan Olsen, a bha dìreach ochd nuair a leig i a-mach a dreuchd mar an leanabh as òige aig Brady, agus bha aice ri falt a ghealachadh. Tha fios aig duine sam bith a thionndaidh blonde botal a-riamh gum faod sèididh a bhith goirt. Chan e a-mhàin gun urrainn dha leaghadh air falbh bhon fhalt agad, bidh e gu math trom cuideachd - agus chan eil sin againn fhathast! Thug e iomradh air na losgadh ceimigeach a dh ’fhaodadh a bhith ann.

Ach a dh ’aindeoin sin, thathar ag ràdh gu robh na riochdairean air falt Olsen a ghealachadh cho mòr‘ s gun do thuit e a-mach ann an cnapan ’san dàrna seusan, a rèir Mental Floss. Gu fortanach, ghluais an neach-cruthachaidh Sherwood Schwartz a-steach mu dheireadh, a ’leigeil leis an rionnag cloinne bhochd dath fuilt nàdarra a bhith a’ deàrrsadh gu saor. Mar an nighean as òige aig Brady, cha deach Susan Olsen gu fìor dhuilgheadas fhad ‘s a bha i air The Brady Bunch.

Seadh, phòg a ’bhana-chleasaiche Cindy Brady a bràthair Mike Lookinland air an scrion ann an taigh an t-seata naoi bliadhna a dh’ aois, ach is e sin dìreach an stuth de phronnadh raon-cluiche neo-chiontach. Ged a b ’e toradh nan 70an a bh’ ann an sitcom an teaghlaich, bha Cindy beagan òg a ’feuchainn an salad diabhal mar a rinn cuid de a bràithrean air an scrion. Cha deach Olsen a-steach do shaoghal dhrogaichean ach nuair a bha i na inbheach.

Thug an rionnag cloinne a bh ’ann aghaidh air na fathannan sin mu luchd-reic dhrogaichean ann an agallamh le News.com.au bliadhnaichean às deidh sin:‘ Tha mi a ’smaoineachadh gu teicnigeach, ach bha mi dha-rìribh a’ briodadh, bha an duine agam an uairsin agus dh ’fhàs mi gu hydroponically.

Cha do chòrd e rium a-riamh a bhith ga smocadh, tha e gam fhàgail gu math paranoid. Ach b ’e beachd an duine agam. Gus a bhith soilleir, dh ’fhàs Olsen cainb bliadhnaichean mus deach a dhèanamh laghail airson cleachdadh cur-seachad ann an cuid de stàitean.

Bha Olsen a ’gabhail aithreachas gun robh i a’ dèanamh rudeigin, ag ràdh, ‘cho mì-laghail’. B ’e seo aon de na h-adhbharan a chuir i a-steach airson sgaradh-pòsaidh, às deidh a h-uile càil. Cha tàinig Robert Reed, ris an canar as fheàrr Patriarch Mike Brady, a-mach gu poblach mar dhuine gèidh.

Ged nach do rinn e deasbad sònraichte air a ghnèitheas leis an tilgeadh, thàinig e gu bhith aithnichte nam measg. A rèir an Miami Herald, lorg Florence NicEanraig a ghnèitheas an toiseach nuair a bha iad a ’ruith sealladh pòg airson a’ phìleat, thuig clann air an sgrion gu robh fios aca uile air dìomhaireachd an athair telebhisean fhad ‘s a bha iad a’ frithealadh banais Maureen McCormick. Thuirt Susan Olsen ri News.com.au, “Cha robh e a-riamh ag iarraidh gum biodh fios againn, agus tha mi a’ smaoineachadh gu robh nàire air nuair a bha fios aige gu robh fios againn nach robh gin againn air bruidhinn mu dheidhinn oir cha robh sinn den bheachd gur e gnothach mòr a bh ’ann . ”“ Ò, math.

Bha mi den bheachd gum faiceadh an saoghal gu lèir e. ”Thug an sgioba taic làidir dha Reed, eadhon ged nach robh e mothachail mu dheidhinn. Bhàsaich e ann an 1992 às deidh dha a bhith a ’sabaid aillse agus athair le scrion HIV.

tachartasan rothaireachd 2021

Sgrìobh i: ‘Leis gu robh e cho taboo, cha b’ urrainn dha a-riamh sìth a dhèanamh leis fhèin. Cha do leig e a-riamh fìor ghaol a bhith aige. Nam biodh e air a cheadachadh, bhiodh e air a bhith mar an duine as fheàrr a-riamh agus dh ’fhaodadh e a bhith beò fhathast. ‘Nam biodh sgioba The Brady Bunch a’ farpais airson an tiotal as connspaidiche, bhiodh FlorenceHenderson air Ann B. nach maireann a thoirt seachad.

Ruith Davis airson a cuid airgid - co-dhiù gus an do leig i bomaichean fìrinn mòra na cuimhneachan ann an 2011. Mar a thionndaidh e a-mach, cha robh MacEanraig cho aona-ghuthach ris a ’mhac-samhail air an sgrion, agus tha e ag aideachadh gun d’ fhuair e Cancers às deidh dha a bhith a ’mealladh air an duine aice le seann àrd-bhàillidh Cathair New York. Anns a ’chuimhneachan aice Life Is Not a Stage, dh’aidich MacEanraig a bhith a’ dùsgadh suas ri ‘rudan beaga dubha’ a ’snàgail thairis oirre às deidh dha dàimh a bhith aige ri John Lindsay, a bha cuideachd pòsta, anns na 1960an.

Thuirt i gu robh i aonaranach, gun robh fios aice gu robh e ceàrr, ach rinn i co-dhiù. Sgrìobh MacEanraig anns a ’chuimhneachan aice:‘ Tha mi a ’smaoineachadh gun do dh’ ionnsaich mi an dòigh chruaidh nach bi crùbagan a ’dèanamh leth-bhreith, ach a’ dol thairis air gach strata sòisio-eaconamach. ' Co-dhiù bha àbhachd aice mu dheidhinn.

Thuit Mike Lookinland, a chluich bràthair as òige Brady, Bobby, ann an ribe coltach ri mòran rionnagan cloinne a thàinig roimhe. Às deidh dha ruith aig The Brady Bunch, chaidh an cleasaiche a-steach do bheatha dhrogaichean is deoch làidir anns na ficheadan aige agus e a ’feuchainn ri bhith beò na leanabachd nach robh aige a-riamh. Thug an Huffington Post aithris air an rionnag air prògram ann an 2013 de Oprah: Where Are They Now? Aig amannan bhiodh deoch aige.

Leasaich Lookinland duilgheadas às deidh sin, agus thug e grunn bhliadhnaichean de a bheatha. Bhruidhinn e air cho eu-dòchasach a bha e a ’faireachdainn rè na h-ùine seo:‘ Cha b ’urrainn dhomh a bhith air smaoineachadh ann am millean bliadhna gum b’ urrainn dhomh suidhe an seo an-diugh, sia bliadhna deug gu dòigheil, agus a ràdh riut, ‘Rinn mi e,’ thuirt Lookinland ri daoine gum biodh e a ’cleachdadh drogaichean airson greis ach fhuair e air an cleachdadh sin a bhriseadh nuair a phòs e a bhana-mhaighstir colaiste agus thòisich e air dreuchd mar dhealbhadair countertops cruadhtan sònraichte. Mar an artaigil seo, tha an cleasaiche a bh ’ann roimhe air a bhith sobr airson còrr is 20 bliadhna.

Bha e duilich dha Christopher Knight, a bha ainmeil mar am bràthair meadhanach Peter Brady, cas fhaighinn às deidh dha a bhith ainmeil air an telebhisean. Nuair a thàinig am Brady Bunch gu crìch ann an 1974, chlàraich an cleasaiche aig UCLA. Mhair e nas lugha na bliadhna, ge-tà, mus do tharraing Hollywood air ais e, agus leig e a-mach a dhèanamh The Brady Bunch Variety Hour.

A rèir agallamh le People ann an 1992, bha dragh air an rionnag mu bhith a ’lorg obair airson mòran de na‘ 80an, agus mar sin thionndaidh e gu cocaine agus pot airson ùine. Às deidh Ta King, tha riochdaire reic a ’tabhann obair le a sheann charaid àrd-sgoil Bha an duine ainmeil ag ath-aithris a dhreuchd airson toradh eile The Bradys ann an 1990 agus bha e na thrèanaiche ann an TheBrady Bunch Movie Gig ann an 1995, còmhla ri beagan Tbh eile agus pròiseactan film, mar mhanaidsear coitcheann Visual Software Inc. Thuirt e ri People, ‘Is e an aon dhòigh air saoradh fhaighinn leis an rud Brady Bunch seo a bhith a’ faighinn a-mach à gnìomhachas taisbeanaidh. 'Aig àm an sgrìobhaidh seo, bha am pròiseact mu dheireadh air-sgrion aig Knight mar cameo beag mar an Dr.

Andrews anns an t-siabann fad-ùine The Bold and the Beautiful ann an 2018. Chluich e cuideachd Grandpa Clarke anns an Last Sharknado: It’s About Time a ’bhliadhna roimhe, oir gu h-onarach, ciamar a dh’ fhaodadh tu diùltadh a bhith nad phàirt? Sgeulachd Z-Movie le TaraReid? Thoir sùil air aon de na h-artaigilean as ùire againn an seo! Leanaidh tuilleadh artaigilean Nicki Swift mu na rudan as fheàrr leat a dh ’aithghearr. Subscribe to sianal YouTube againn agus glag an clag gus nach caill thu aon fhear.

An do chaill Epiphany air GH cuideam?

Ospadal Coitcheannbha an rionnag Sonya Eddy a ’coimhead gu math nas caoile ri linn a coltas marEpiphanyJohnson air an taisbeanadh an-dè agus tha e coltach gu bheil iseadatòrr mòr decuideamam-bliadhna!05.12.2018

TOTO AN T-SAOGHAL AN T-SAOGHAL A THA FOSGLADH, THA AN T-SAOGHAL FOSGLADH, THA AN T-SAOGHAL FOSGAILTE AGUS AN T-SAOGHAL A THA FOSGLADH AGUS THA SINN AIR AN T-SAOGHAL FHOSGLADH AGUS THA SINN AIR AN T-SAOGHAL FHOSGLADH AGUS THA SINN, FRIEND, THA AN T-SAOGHAL FHOSGLADH CHA BHI SINN A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A-STEACH: >> CHA BHI BHI BHI FHIOS AGAINN >> GUEST: CHA BHI >> GUEST: CHA BHI FHIOSRACHADH >> GUEST: CHAN EIL FAIGHINN >> GUEST: CHAN EIL A-MHÀIN >> GUEST: CHAN EIL A-MHÀIN A-MHÀIN SEO, CHAN EIL A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN SEO A-MHÀIN A-MHÀIN A ’GABHAIL A’ PHÀIRT SEO A-MHÀIN NACH EIL A-MHÀIN A-MHÀIN SEO A-MHÀIN NACH EIL A ’GABHAIL A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN SEO A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN SEO A-MHÀIN, A-MHÀIN SEO A-MHÀIN, A-MHÀIN SEO A-MHÀIN, A-MHÀIN SEO. PAIR SAM BITH A-NIS AN COUPLE SEO AIG PA AN T-SLIGHE. PAIR A-NIS AN COUPLE SEO AIG PA AN T-SLIGHE. YOUPAIR, A-NIS AN COUPLE SEO AIG PA AIG AN T-SLIGHE.

CHA BHI SINN AN T-EILEANACH. CHA BHI SINN AN T-EILEANACH. CHA BHI SINN A ’GABHAIL A-MHÀIN.

CHA BHI BHI FHIOSRACHADH AIR AN T-SLIGHE. CHA BHI SINN A ’GABHAIL A’ GABHAIL A-MHÀIN. THA SINN AIR A DHÈANAMH A DHÈANAMH LEIS NA TORAIDHEAN A THA SINN A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH. AN T-SLIGHEAN CUTTING BELT CUTS OF THE POPULAR CUTS IN THE MOP POPULAR CUTS IN THE WORLD.

CUIMHNEACHAN POBLACH ANN AN T-SAOGHAL. SEÒM CÙRAICHEAN POBLACH ANN AN T-SAOGHAL. CHA BHI SINN A ’GABHAIL A-STEACH CUTS POPULAR IN THE WORLD.

CHA BHI SINN A ’DÈANAMH CUTS UNPOPULAR IN THE WORLD. CHA BHI SINN A ’GABHAIL. CHA BHI SINN A ’GABHAIL.

CHA BHI SINN A ’GABHAIL A-STEACH. CHA BHI SINN A ’GABHAIL A-STEACH LEIS AN T-SAOGHAL. CHA BHI SINN A ’GABHAIL A-MHÀIN LE SEO, AN-ASGAIDH LE SEO, AN-ASGAIDH LE SEO, SEO, AN-SEO LEIS SEO, SEO, CHAN EIL SEO LEIS SEO, CHAN EIL SEO, SEO SEO, CHAN EIL SEO SEO, THA SINN SEO, THA SINN SEO AGUS SEO SEO, THA THA AON AGUS ATHIS, THA SINN AON AGUS HALF AON AGUS HALF AON AGUS HALF CARAT, THA AON AGUS HALF CARAT, THA MI AON AGUS HALF CARAT, THA MI AON AGUS HALF CARAT, THA MI A-MHÀIN A-MHÀIN carats gu leth, tha mi dha-rìribh a ’ciallachadh 14 carats, tha mi a’ ciallachadh 14 carats, tha mi a ’ciallachadh 14 carats, tha mi a’ ciallachadh 14 òr carat, tha mi a ’ciallachadh 14 òr carat, FORKARATS, tha mi a’ ciallachadh dha-rìribh 14 òr carat, airson THOSECARATS, THA MI A-MHÀIN 14 K GOLD, AIRSON THA NA OFCARATS, THA MI A ’GABHAIL A-MHÀIN 14 K GOLD, AIRSON NA H-EILEAN A THA A DHÈANAMH, AIRSON NA H-EILEAN A THA AGAINN, AIRSON NA H-EILEAN A THA A’ GABHAIL, AIRSON NA H-EILEAN A THA A ’GABHAIL, AIRSON NA H-UILE SEO A THA A ’GABHAIL A-STEACH, AIRSON NA H-EILEAN A THA A’ FAIGHINN FHÈIN Fìor 14WHO A ’GABHAIL A-STEACH 14WHO A THA A’ GABHAIL A-STEACH 14 Tha KWHO A ’GABHAIL AIRSON NG 14 K GOLD, MA THA SINN A’ GABHAIL AIR 14 K GOLD, DANKWHO A ’GABHAIL AIRSON 14 K GOLD, AN URRAINN GU BHITH A ’GABHAIL A-STEACH AIRSON 14 K GOLD, CHAN EIL A’ GABHAIL A-STEACH, GUN DO BHROSNACHADH GOLD, GUN DO BHROSNACHADH GOLD, GUN DO BHROSNACHADH GOLD A ’DÈANAMH ITK GOLD, GUN DO BHROSNACHADH A DHÈANAMH GU SAM BITH, GUN DO BHROSNACHADH IT GU US VICTORIA, A ’DÙNADH GU VICTORIA na SA.

Tha NOBODY A ’GABHAIL A-STEACH GU VICTORIA na SA. CHAN EIL ISVICTORIA. CHAN EIL ISVICTORIA.

CHAN EIL AON ALLERGICVICTORIA. CHAN EIL AON TOVICTORIA ALLERGIC. CHAN EIL AON URRAINN DO DIAMONDSVICTORIA.

CHAN EIL AON A ’GABHAIL A-STEACH GU DIAMONDS ALLERGIC TO DIAMONDS ALLERGY TO DIAMONDS ALL ALLGER TO DIAMONDS ALL GO I >> GUEST: THA MI >> GUEST: A’ FHIOS GU THA MI >> GUEST: FHIOS GU THA MI >> GUEST: A ’FHIOS GU>,> GUEST: FHIOSRACHADH AN >> GUEST: FHIOSRACHADH AN T-SLIGHE >> GUEST: A ’GABHAIL A’ GABHAIL A-STEACH >> GUEST: A ’GABHAIL A’ GABHAIL A-STEACH DIAMONDS. >> GUEST: A ’GABHAIL A’ GABHAIL A-STEACH DIAMONDS. ORAN DO DIAMONDS.

ORAN DO DIAMONDS. CHA BHI BHI FHIOS AIR DIAMONDS. CHA BHI BHI FHIOS AIR DIAMONDS.

THA MI A ’GABHAIL A-STEACH BHO DIAMONDS. CHA BHI A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A-STEACH BHO DIAMONDS. CHA BHI SINN AN T-SAOGHAL IS FHEÀRR BHO DIAMONDS.

CHA BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHEIL AN FHÈIN AIR A BHITH A ’GABHAIL A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH GUS FEAR NA FEARR. CHA BHI BHI FHIOS AIR FEARR NA FEARR. Tha e FEARR AIR A ’BHAN.

Tha e FEARR AIR A ’BHAN. IS E FEAR NA FHEÀRR. CHA BHI BHI BHI FHIOS AIR A ’BHAN.

CHAN EIL A ’tighinn bhon FEAR. CHAN EIL FEAR NA FEARR. CHA BHI BHI FHIOSRACHADH NAS FHEÀRR NACH EIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A-STEACH NACH EIL 14K SOLID NACH FHAIGHINN nas FHEÀRR 14K SOLID GOLD NO FHEÀRR 14K SOLID GOLD GOLD 14K SOLID GOLD 14 AS 14 K GOLD SOLID AIRSON ATHAN 14 K GOLD SOLID AIRSON PÀIRT AS 14 K GOLD SOLID AIRSON PÀIRT AS 14 K GOLD SOLID AIRSON PAIR TORAIDHEAN.

AS 14 K GOLD SOLID AIRSON PAIR TORAIDHEAN. ORAN DO PHRIONNSA. ORAN DO PHRIONNSA.

ORAN DO PHRIONNSA EARRANN. ORAN DO PHRIONNSA WEA. CHA BHI BHI BHI BHI FHIOS AGAINN PÀRR DE CHOINNEAMHAN.

CHA BHI BHI BHI BHI BHI BHI FHIOS AGAINN PÀRR DE CHOINNEAMHAN. CHA BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI FHIOS AGAINN AN UILE SEO FHIOSRACHADH UILE SEO FHIOS AGAINN AN T-SAOGHAL SIMPLE SEO, FHIOSRACHADH, THA SINN UILE A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN, A-MHÀIN A-MHÀIN A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH. BOLAIDHEAN GU CARRY US TRÌ AN LATHA. BOLAIDHEAN SIMPLE GU CARRY US THROUGHOUT THE DAY.

A BHÒRDAN SIMPLE GU CARRY US TRÌ AN LATHA. CHA BHI E A ’GABHAIL A-STEACH AN LATHA. CHA BHI E A ’GABHAIL A-STEACH AN LATHA.

IT U ISUS A-MHÀIN AN LATHA. THA U ANUS A-MHÀIN A-MHÀIN. Tha e U AMAZING TRÌ AN LATHA.

IT U IS LUACH AMAZING. US THROUGH AN LATHA. IT U IS LUACH AMAZING.

ANDIST AN LUACH AMAZING. ANDIST AN LUACH AMAZING. AGUS THA E LUACH AMAZING.

AGUS THA MI A ’GABHAIL A-STEACH LUACH. AGUS CHA BHI BHI BHI FHIOSRACHADH LUACH. AGUS CHA BHI BHI BHI FHIOSRACHADH, IS LUACH AMAZING.

AGUS THA SINN A ’GABHAIL A-STEACH, THA SINN A’ GABHAIL A-STEACH, THA SINN A ’GABHAIL A-STEACH, THA SINN A’ GABHAIL A-STEACH, THA SINN A ’GABHAIL A-STEACH, THA SINN A’ GABHAIL A-STEACH, THA SINN GU BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH TUILLEADH TUILLEADH. CHA BHI BHI FHIOS GU SEO A DHÈANAMH. BOTH COUPLES A THA AIRSON.

BOTH COUPLES A THA AIRSON. BOTH COUPLES, MAYTHE DO CHUID. BOTH COUPLES, THA SEO AIRSON.

BOTH COUPLES, CHA BHI BHI BHI BHI BHI FHIOS AGAM. BOTH COUPLES, CHA BHI BHI FHIOS AIR GUN AIRSON FHÈIN. BOTH PAIRS, CHA BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI FHIOS AIR A BHITH AIR A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH THA mòran DAOINE A THA SINN GU DAOINE GU FAIGHINN GU DAOINE, CHA BHI SINN DAOINE, THA SINN DAOINE DAOINE, THA SINN DAOINE, THA SINN DAOINE DAOINE, THA SINN GU DAOINE DAOINE, MANY MANY DAOINE, MANY MANY DAOINE. LÈIRMHEAS DAOINE, MANY MANY DAOINE, MANY PLACES THE DAOINE, MANY PLACES THE DAOINE SELL, MANY PLACES THE GOLD that SELL GOLD.

AON UAIR A BHIOS AN GOLD. AON UAIR A BHIOS AN GOLD. AN URRAINN DHUINN GOLD.

MA THA SHE GOTHAT SELLS GOLD. MA THA SINN AIR CEART, CHUNNART GOLD. MA THA SINN A ’GABHAIL A-NIS, THA GOLD AIR A reic.

MA THA SINN A ’GABHAIL A-NIS, THA SINN A’ reic GOLD. MA THA SINN AIR A DHÈANAMH GU FHIOSRACHADH GU FAIGHINN GU BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH CHAN EIL FIOS AG URRAINN DHUINN A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH 2 PAIRS NACH EIL FIOS GU FHIOSRACHADH 2 PAIRS NACH EIL FAIGHINN 2 PAIRS A THA A ’FAIGHINN 2 PAIRS 2 PÀIRT BHO BHI FHIOSRACHADH 2 PAIRS AN FINE FHIOSRACHADH 2 PAIRS AN CÀILEACHD AIRGEAD FAIGHINN 2 PAIRS AN CÀILEACHD DEIREANNACH DIAMOND FINEST QUALITY DIAMOND FINEST QUALITY DIAMOND SIMULANT, FINEST QUALITY DIAMOND, AND FINEST QUALITY DIAMOND, AGUS DIAMOND CÀILEACHD AIRGEAD, CÀILEACHD SIMLANT, AGUS CHA BHI BHI BHI BHI BHI FHIOS AGAM, AGUS CHA BHI BHI BHI BHI BHI FHIOS AGAM, AGUS CHA BHI BHI BHI BHI BHI FHIOS AGAM, AGUS CHA BHI BHI BHI BHI BHI FHIOS AGAM, CHAIDH SI E GET, WE CHAN EIL FAIGHINN GU FAIGHINN, THA SINN URRAINN A ’FAIGHINN, THA SINN URRAINN GUS TELLGET A CHUR AIR A BHITH, THA SINN URRAINN A DHÈANAMH GU FHIOSRACHADH, THA SINN URRAINN A DHÈANAMH GU FHIOS AGAINN, THA SINN URRAINN GU BHIOS SEO A’ GABHAIL A-MHÀIN SEO A DHÈANAMH SEO. A THA A ’DÈANAMH FHIOSRACHADH EILE SEO CUDROMACH, THA MI A’ GABHAIL A-MHÀIN A THA CUDROMACH, THA MI A ’GABHAIL A-MHÀIN A THA CUDROMACH, THA MI CUDROMACH, THA MI CUDROMACH, THA MI A’ CUDROMACH, THA MI A ’GABHAIL A-STEACH CUDROMACH. THA TÒRAIDHEAN TÒISEACHAIDH A THA A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH DE CHRIOSDAN A THA MI A ’BHUIDHEANN AGE A THA MI A’ BHUIDHEANN AGE A THA MI A ’BHUIDHE AGE A THA MI A’ BHUIDHE AGE A THA A ’THA MI A’ BHUIDHE AGE A THA MI A ’BHUIDHE AGE A THA ANN AN URRAINN A THA MI A’ BHUIDHE AGE THA SINN A ’BHUIDHEANN AGE AGE A THA ANN AN 50 A THA A’ BHÙTH AGE AGAINN A THA ANN AN TH Tha EIR 50'S ANN AN 50'S ANN AN 50'S AGUS THA SINN ANN AN 50'S 60 'S 60'S AGUS THA NA 50an ANN AN 50'S 60an NACH EIL A DHÈANAMH ANN AN 50S AGUS 60S NACH EIL AGUS 60S NACH EIL A' GABHAIL A-STEACH AGUS 60S NACH EIL AGUS A ’GABHAIL A-STEACH AGUS 60S NACH EIL A’ GABHAIL A-STEACH AGUS A BHITH, CHA BHI SINN AGUS 60S A THA A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL MI , CHAN EIL URRAINN DHOMH A DHÈANAMH, CHA BHI MI A ’GABHAIL A-STEACH, CHA BHI MI A’ GABHAIL A-STEACH, CHA BHI MI A ’GABHAIL A-STEACH, CHA BHI MI A’ GABHAIL A-STEACH, CHA BHI MI A ’GABHAIL A-STEACH, CHA BHI MI A’ GABHAIL A-STEACH NA URRAINN. FEUMAIDH MI, CHAN EIL A DHÈANAMH A DHÈANAMH.

CHAN EIL MI A DHÈANAMH. CHAN EIL MI A DHÈANAMH. CHA BHI MI A ’GABHAIL A-STEACH.

Bha mi den bheachd nach b ’urrainn dhut a chaitheamh. THA MI A ’THAOBH A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN. SO CHA BHI BHI BHI BHI BHI FHIOS AIR A CHUR AIR A-MHÀIN.

SO CHA BHI SINN SEO A DHÈANAMH. SO CHAN EIL FIOS AGAIBH. SO CHAN EIL FIOS AGAIBH.

SO CHAN EIL A-MHÀIN A-MHÀIN. SO CHAN EIL A-MHÀIN A-MHÀIN. SO CHAN EIL A-MHÀIN SEO A-MHÀIN.

SO CHAN EIL A-MHÀIN A-MHÀIN, A-MHÀIN. SO CHAN EIL A-MHÀIN A-MHÀIN, A-MHÀIN A-MHÀIN. SO CHAN EIL A-MHÀIN SEO A-MHÀIN, A-MHÀIN SEO A-MHÀIN SEO, A-MHÀIN SEO A-MHÀIN SEO A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN SEO A-MHÀIN A-MHÀIN SEO A-MHÀIN, THA SINN SEO A ’CUR SEO , THA SINN A ’TACAL AIR SEO, THA SINN A’ TACAL SEO, THA SINN A ’TAIC SEO, THA SINN A’ CUR A BHITH A ’CUR A BHITH A’ CUR A BHITH A ’CUR A BHITH A’ GABHAIL A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH SEO CHA BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI FHIOS GU FHIOSRACHADH A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A-STEACH.

THISHURTS OR WHATEVER. THISHURTS OR WHATEVER. CHA BHI HURTS NO WHATEVER.

AN TAIC SEO AIRSON LÀRAICHEAN NO WHATEVER. THA SINN A ’GABHAIL A-STEACH AN T-SAOGHAL SEO NO WHATEVER. AN TAIC SEO A THA SINN A ’GABHAIL A-STEACH GU FHAIGHINN GU FHAIGHINN GU FHAIGHINN GU FHAIGHINN GU FHAIGHINN GU FHAIGHINN GU FHAIGHINN GU FHAIGHINN GU FHAIGHINN AIR A DHÈANAMH AIR SEO.

A DHÈANAMH AIR SEO. SOTO AIR SEO. CHA BHI SINN SEO A DHÈANAMH.

CHA BHI SINN SEO A DHÈANAMH. CIAMAR A DHÈANAMH. CIAMAR A DHÈANAMH.

SO CHA BHI SINN AN taobh a-staigh, a-staigh, a-staigh. >> GUEST: A-staigh. >> HOSTS: LATERAL.

INTERIOR. >> HOSTS: LATERAL. ACH >> GUEST: LATERALLY.

ACH >> GUEST: LATERALLY. CHAN EIL >> GUEST: SIDE. CHA BHI SINN.

IS E. IS E. >> GUEST: IS E. >> GUEST: Ceart gu leòr, IS E. >> GUEST: Ceart gu leòr.

A-MHÀIN >> GUEST: OKAY. A-MHÀIN >> GUEST: OKAY. A-MHÀIN AN-SEO >> GUEST: OKAY.

A-MHÀIN AN-SEO >> GUEST: OKAY. A-MHÀIN AN-SEO A DHÈANAMH >> GUEST: OKAY. A-MHÀIN AN-SEO THA 14 >> GUEST: OKAY.

AN SEO THA 14 K >> GUEST: OKAY. A-MHÀIN AN-SEO THA 14 K GOLD AN-SEO THA 14 K GOLD AN-SEO A ’FAIGHINN 14 K GOLD AIR A DHÈANAMH AN-SEO AN-SEO THA 14 K GOLD A-NIS AN-SEO GUS FAIGHINN 14 K GOLD AN-SEO. AN URRAINN 14 K GOLD AN-SEO.

ACH CHA BHI SINN 14 K GOLD AIR AIS AN-SEO. ACH CHAN EIL 14 K GOLD AIR AIS AN-SEO. ACH THA SINN AIR A DHÈANAMH AN-SEO.

ACH THA SINN AIR A DHÈANAMH AN-SEO. ACH THA SINN AIR A DHÈANAMH AN-SEO. ACH THA SINN A ’GABHAIL A’ GABHAIL A-STEACH AN-SEO.

ACH THA SINN A ’GABHAIL A’ GABHAIL A-STEACH AN-SEO. A-NIS THA SINN A ’GABHAIL A-STEACH IT, LLHAVE ENCAPSULATED IT, LLHAVE ENCAPSULATED IT, LL A THA A’ GABHAIL A-STEACH IT, LL THA AN SILICONE A ’GABHAIL A-STEACH IT, LL AN T-SAOGHAL A THA A’ GABHAIL A-STEACH, LL AN SILICONE AIR ITHILATE IT LL SO. THA SINN ANN AN SILICONE SO mura h-eil thu anns an t-SILICONE SO mura h-eil thu ALLERGIC AN SILICONE IN SO mura h-eil thu ALLERGIC ITYOU no alergidh ITYOU no allergic IT ISYOU don’t react allergic IT IS HYPOALLERGENICIS HYPOALLERGENICIS HYPOALLERGENICISICICICICICICICICICICICICICICIC. Silicone ANDIS HYPOALLERGENIC agus THEIS HYPOALLERGENIC silicone agus PIECESSILICONE AND PIECESSILICONE agus na pìosan THASILICONE AND THE PIECES THSILICONE AND THE PIECES, THE BEGINNING, THE BEGIN, THE STILICONE, AND THE PIECES, THE EININ THE BIN THE RININ. BEGIN DO ERA 14 KTHAT BEGIN DO ERA 14 K GOLDTHAT A ’GABHAIL A-MHÀIN 14 K GOLD SOTHAT A’ GABHAIL A-MHÀIN 14 K GOLD SO INSIDEERA 14 K GOLD SO INSIDEERA 14 K GOLD SO taobh a-staigh THEREERA 14 K GOLD SO A-MHÀIN ISERA 14 K GOLD SO A-MHÀIN A-MHÀIN AERA 14 K GOLD SO A-MHÀIN TAIC A THA A ’GABHAIL TAIC A THA TACAINN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN. DÈ A THA A ’TAICINN TAIC.

DÈ A THA ANN AN taobh a-staigh. DÈ A THA ANN AN taobh a-staigh. DÈ A THA A-MHÀIN A-MHÀIN.

DÈ A THA A-MHÀIN A-MHÀIN. DÈ A THA A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN. DÈ A THA A-NIS NÀDARRA AIR AN T-SAOGHAL SEO.

DÈ A THA A-MHÀIN A-MHÀIN AIR AN R SEO A-MHÀIN A-MHÀIN AIR AN R SEO A-MHÀIN A-MHÀIN AIR AN R SEO A THA A-MHÀIN A-MHÀIN AIR AN R SEO A-MHÀIN A-MHÀIN AIR AN R SEO A THA A ’GABHAIL A-MHÀIN AIR AN R SEO A THA A-MHÀIN A-MHÀIN AIR AN R SEO A THA A’ FHAIGHINN GU SEO A THA SINN A ’GABHAIL A-MHÀIN A-MHÀIN AIR AN R SEO, A THA E A’ GABHAIL A-STEACH, A THA E A ’GABHAIL A-STEACH, A THA E A’ GABHAIL A-STEACH, A THA E A ’GABHAIL A-STEACH, IS E SEO A THA A’ GABHAIL A-STEACH, A THA A ’GABHAIL A-STEACH GU H-UILE A THA A’ GABHAIL A-STEACH CHAN EIL A ’GABHAIL A-STEACH, A’ GABHAIL A-STEACH AIR DO EARSIS, THA E A ’GABHAIL A-STEACH, A’ GABHAIL A-STEACH AIR DO EARS. FLAT, FLUSH AIR DO EARS, FLUSH AIR DO EARS. ITFLAT, FLUSH AIR DO EARS.

BHIOS A ’GABHAIL, A’ GABHAIL A-STEACH AIR DO EARS. THA E A ’GABHAIL PERKFLAT, FLUSH AIR DO EARS. CHA BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI FHIOSRACHADH AIR AN T-SABHAIL A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH. A ’GABHAIL A-STEACH AGUS A’ GABHAIL A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH. SO AIRSON NA H-UILE A THA SINN AIR DO EAR SO AIRSON A H-UILE A THA SINN SEO AGAINN, CHAN EIL SIN NACH EIL SINN SEO A THA SINN NACH EIL A ’GABHAIL A-NIS SIN NACH EIL A’ GABHAIL A-STEACH NA H-EILEAN A THA SINN CHAN EIL SGRÙDADH NACH EIL NA H-UILE SIN NACH EIL A ’GABHAIL A-STEACH STUD NACH EIL A’ GABHAIL A-STEACH GU STUD NACH EIL A ’GABHAIL A-STEACH GU STUD NACH EIL A’ GABHAIL A-STEACH, NACH EIL FHAIGHINN GU H-UILE, GUN CHUNNART. , GUS THESE.

TORAIDHEAN AIRSON, A ’GABHAIL A-NIS SEO. ORAN. ORAN.

CHA BHI FHIOSRACHADH. CHA BHI FHIOS AIR A DHÈANAMH. CHA BHI BHI FHIOS AIR PAIRS! (...) THESE.

CHA BHI BHI FHIOS AIR PAIRS! (...) SOGET BOTH PAIRS! (...) SOGET BOTH PAIRS! (...) SO CHA BHI BHI FHIOS AGAM! (...) SO CHAN EIL FIOS GU FAIGHINN GU BHEIL PAIRS! (. ..) SO CHAN EIL FHIOS AGAM, CHAN EIL FHIOS AGAINN A DHÈANAMH LE DÙTHANAN! (...) SO CHAN EIL FIOS GU FAIGHINN GU BHEIL PAIRS! (...) SO CHAN EIL FIOS GU FHIOS AGAINN FHIOS GU FHIOS AGAINN FHIOS GU FAIGHINN GU H-UILE, THA SINN FHIOS GU FAIGHINN MÒR AGUS THA FHIOS AGAM FHÈIN A THA MI A ’GABHAIL A-STEACH AGUS A-MHÀIN MÒR AGUS DÙTHCHAS, BHEIL TÒRR-CHUNNART MÒR NO GU BHEIL MÒR IS DÙTHCHAS, NO CHA BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHEIL GUS FHAIGHINN, NO A THA A ’GABHAIL A-STEACH, DAUGHTER, NO THA GIRLFRIENDS, SISTERS, DAING, GIRLFRIENDS, GIRLFRIENDS, GIRLFRIENDS MA THA FRIENDS A ’GABHAIL A-STEACH, SISTERS MA THA FHAIGHINN AIR A DHÈANAMH, SISTERS MA THA DO BHROSNAIDHEAN GU FHIOSRACHADH, THA SINN AIR BRIDESMAIDS, CHA BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI SINN, CÒ A THA A-MHÀIN NO MA THA SINN AIR BRIDESWIFE NO MA THA SINN AIR A H-UILE NO MA THA DAOINE WONDERFUL agad, MA THA SINN DAOINE WONDERFUL DAOINE A THA A ’DÈANAMH DAOINE WONDERFUL A THA A’ DÈANAMH DÙTHCHAS A THA A ’DÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH. DO LATHA, CIAMAR A DHÈANAMH YO UR LATHA SA BHLIADHNA, BHEIL MI AN LATHA SA BHLIADHNA, GU BHEIL MI A ’GABHAIL A-STEACH, CHA BHI MI A’ GABHAIL A-STEACH, A BHEIL MI AIR A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH GU FHIOSRACHADH GU DAOINE A THA MI A DHÈANAMH GU DAOINE A ’GABHAIL A-STEACH AIR DAOINE A THA A DHÈANAMH A DHÈANAMH AIR DAOINE MAR A THA A DHÈANAMH AIR DAOINE A BHITH A’ GABHAIL A-STEACH AIR DAOINE A THA A ’CUR SÒNRAICHTE SHIVAN SARNATO DAOINE GU SHIVAN SARNA ANDTO RELATIONSHIPS TO P EOPLE LIKE SHIVAN SARNA AND THESARER SARERERER SIV THARNAIDEACH. AGUS THA AN DÈANAMH AIR A DHÈANAMH AGUS NA SAKER-UPDSHIV A DHÈANAMH - ARTISTS AGUS A H-UILE A ’DÈANAMH TORAIDHEAN AGUS A H-UILE A DHÈANAMH A’ GABHAIL A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH. ANNS AN DAOINE SEO ANN AM BEATHA AN SEO A THA MI ANN AN BEATHA THA MI A BHITH A ’GABHAIL A-STEACH AIR NA DAOINE SEO ANN AM BEATHA THA MI A’ GABHAIL A-STEACH AIR NA DAOINE SIN ANN AN ÒRD A BHITH A ’GABHAIL A-STEACH AIR NA DAOINE SEO ANN AM BEATHA A THA MI A’ GABHAIL A-MHÀIN BHEIL MI GU HAIRDRESSER ANN AN MI HAIRDRESSER A THAOBH MY BUDDY ANN AN OIFIS, LEIS MI HAIRDRESSER ANN AN OIFIS, LEIS AN OIFIS, LEIS AN OIFIS, LEIS AN OIFIS CUIDEACHADH, LEIS AN URRAINN CUIDEACHADH, LEIS AN CUIDEACHADH A BHIOS MI A ’CUR A BHITH A’ CUR A BHITH A ’CUR SÒNRAICHTE.

CUIDEACHADH THA MI DIE PROBABLY. SOASSISTANT I WOULD PROBABLY DIE. SO NUAIR A BHIOS CUIDEACHADH I DIE PROBABLY.

SO IF DIE PROBABLY. SO IF DIE PROBABLY. SO MA THA SINN AIR A DHÈANAMH GU DIE.

SO MA THA SINN AIR A DHÈANAMH GU DIE. SO MA THA SINN AIR SEO GU DIE. SO MA THA SINN AIR A DHÈANAMH A DHÈANAMH LEIS NA DAOINE SEO.

SO MA THA SINN AIR NA DAOINE SEO A THA SINN AIR NA DAOINE SEO A THA SINN NA DAOINE SEO A THA SINN A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A-NIS, THA SINN A’ GABHAIL A-NIS. , CHA BHI BHI BHI FHIOS AGAM A DHÈANAMH, CHAN EIL FIOS GU FHIOS AGAINN, CHA BHI BHI FHIOS GU FHIOSRACHADH, CHAN EIL A DHÈANAMH GU FHIOSRACHADH, CHAN EIL A DHÈANAMH GU FHIOS AGAINN A DHÈANAMH GU FHIOS AGAINN ‘CHA BHI A’ GABHAIL A-MHÀIN CHRISTMAS CHAN EIL FAIGHINN GU CHRISTMAS NACH EIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A-STEACH AIRSON LINN CHRISTMAS AIRSON LINN CHRISTMAS AIRSON aon LINN CHRISTMAS AIRSON AON CHRISTMAS (...). ..) - Ceannaich - Ceannaich - Fìor cheannach - ceannach gu fìrinneach - CHA BHI SINN A ’GABHAIL A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH GU FHIOSRACHADH DIA A ’GABHAIL A-MHÀIN DO LATHA A DHÈANAMH GU FHIOSRACHADH DIA LATHA DÈAN DO LATHA AGUS IS URRAINN DO LATHA A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH AGUS A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A-STEACH AGUS A ’AMAZING AMAZING AND AMAZING, AMAZING AND AMAZING, AMAZING AND AMAZING IT IT AMAZING AND AMAZING IT IT AMAZING AND AMAZING IT IT AMAZING AND AMAZING AMAZING AMAZING AMAZING AMAZING AMAZING AMAZING BHEIL IAD AN T-SLIGHE AMAZING THA E A ’CUR A BHITH A’ GABHAIL A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH, A ’GABHAIL A-STEACH.

BHEIL BIRTHDAY, A H-UILE. BHEIL BIRTHDAY, A H-UILE. BHEIL BIRTHDAY, A H-UILE.

BHEIL NA H-EILEANAN SEO. BHEIL NA H-EILEANAN SEO. CIAMAR A THA A H-UILE.

DÈ CHO MATH ‘SA THA A-MHÀIN. CHAN EIL SEO NA THA SIN A H-UILE. CHAN EIL NA H-UILE A THA A H-UILE.

BHEIL SEO SEO AN T-SAOGHAL A THA SINN A ’GABHAIL A-STEACH, AIR A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH GU FHIOS AGAINN. THA DOUP AIR A DHÈANAMH FHIOS AGAINN THA MI A ’GABHAIL A’ GABHAIL A-NIS NACH EIL MI A ’FHIOS GU FHIOS AGAINN NACH EIL MI A’ FHIOS GU FHIOS AGAINN GU FHIOS AGAINN A DHÈANAMH FHIOS AGAINN A THAOBH A-NIS GUN A BHITH A ’GABHAIL A-NIS NACH EIL A’ GABHAIL A-NIS GUN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN AIR A H-UILE BLIADHNA, A H-UILE DUINE SEO A ’BHLIADHNA BLIADHNA THA SIN, FHIOS AGAIBH, CHAN EIL FHIOS AGAINN, A-NIS GUS FHIOS AGAINN, A-NIS GU FHIOSRACHADH AIR A’ CHUNNTAS AIR BUN-FHIOSRACHADH A ’GABHAIL A-STEACH GU TACHARTAS DÙTHCHAIL TACHARTAS EILE EILE EILE AN TACHARTAS MÒR EILE AN TACHARTAS MÒR EILE LATHA EILE AGUS SOTO TACHARTAS MÒR AN LATHA EILE AGUS AN LATHA EILE AGUS THA SINN A ’GABHAIL A-MHÀIN AGUS SO CHAN EIL, LATHA EILE AGUS SO GU TÒRR LATHA EILE AGUS SO GU TÒRR LATHA EILE AGUS SO THA SINN A’ GABHAIL A-STEACH LATHA EILE AGUS SO CHAN EIL A ’tighinn A-MHÀIN LE ITCOME A-MHÀIN LE ITCOME AN SEO AN URRAINN LEIS A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH GU FHIOSRACHADH BHEIL SINN AIR LÀRACH-LÌN ANN AN CULTAR A THA SINN AIR LÀRACH-LÌN GU BHEIL FEUM AIR LÀRACH-LÌN ANN AN CULTAR GU BHEIL FEUM AIR LÀRACH-LÌN GU BHEIL SINN URRAINN GU BHITH A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH. ELSE HOUSE-FILLABLE ELSE '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '. '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '. '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '. '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' ''. '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '. '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' 'Comasach' 'A' GABHAIL A-STEACH A-STEACH DACHAIGH LE GIFT. Is urrainn dhomh a chleachdadh aig an taigh le tiodhlac. THA MI A ’CLEACHDADH LE GIFT.

THA MI A ’CLEACHDADH LE GIFT. THA MI A ’GABHAIL A-STEACH GIFT. Bhithinn a ’toirt tiodhlac.

BHIOS MI BOTTLE LE GIFT. BHIOS MI BOTTLE LE GIFT. THA MI A ’DÙTHADH BOTTLE WINE LE GIFT.

THA MI A ’DÙTHADH BOTTLE OF WINE A’ DÙTHADH BOTTLE OF WINE A ’DÙTHADH BOTTLE WINE B NO A’ DÙTHADH BOTTLE WINE B NO A ’GABHAIL A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN. CHA BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI FHIOS AGAM DÈ THA FHIOS GU FHIOS AGAINN DÈ THA MI A ’GABHAIL A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH GU FHIOSRACHADH.) AN URRAINN MI, A-MHÀIN. (...) NOT ABSOLUTE. (...) NOT ABSOLUTE. (...) CHAN EIL A-MHÀIN A-MHÀIN (...) CHAN EIL A-MHÀIN A ’GABHAIL A-STEACH. (...) CHAN EIL A-MHÀIN. (...) CHAN EIL A-MHÀIN A-MHÀIN. . EILE A-NIS GUS DO H-UILE EILE A THA A-MHÀIN A-MHÀIN AIRSON A H-UILE EILE A-NIS AGUS A-MHÀIN A-MHÀIN AIRSON A H-UILE EILE A THA A-MHÀIN A-MHÀIN AGUS AN T-SAOGHAL FHÈIN A THA MI A ’GABHAIL A-STEACH AGUS AN T-SAOGHAL FHÈIN A BHIOS MI AN URRAINN MI COOK A-NIS AGUS AN T-SAOGHAL FHÈIN A THA MI A ’COOK ORI BIDH COOK ORI COOK OR THE THE COOK OR THE INVITING.

AN T-SAOGHAL. AN T-SAOGHAL. >> HOST: AN T-SAOGHAL. >> HOSTS: LET US INVITE. >> HOSTS: MINNING DINNER >> HOSTS: MORNING DINNER >> HOSTS: MORNING DINNER >> HOSTS: MORNING DINNER >> HOSTS: MORNING DINNER DINNER MORNING NIGHT DINNER MORNING NIGHTARTZ.

QUART. QUART. QUART.

QUART. QUART. QUART.

QUARTZ. >> GUEST: QUARTZ. >> GUEST: --TOO >> GUEST: --TOO >> GUEST: --TO EXACTLY. >> GUEST: - Gu dìreach.

SEO >> GUEST: - A-MHÀIN. THA >> GUEST: - Gu dìreach. THA SINN AIR A DHÈANAMH.

THA SINN AIR A DHÈANAMH. THA SINN GU FAIGHINN, A-MHÀIN. THA BIG dha-rìribh.

A-MHÀIN. THA BIG dha-rìribh. AN T-EILEANACH A-MHÀIN.

THA BIG dha-rìribh. AN T-EILEANACH A-MHÀIN. THA BIG dha-rìribh.

AN T-EILEANACH EILE. AN T-EILEANACH EILE. THA AN G EILE MÒR.

THA AN G EILE SEO MÒR. THA AN G EILE SEO MÒR. THA AN G EILE A ’GABHAIL A-STEACH.

THA AN G EILE A THA MI A ’COINNEACHADH LE CEITHIR, THA MI A’ COINNEACHADH LE CEITHIR, A THA MI A ’COINNEACHADH LE CEITHIR, A THA MI A’ COINNEACHADH LE CEITHIR, ORIS, A THA MI A ’COINNEACHADH LE CÒIG CÒIG NO CÒIG LE CÒIG CÒIG NO CÒIG DIFFERENT BHO CEITHIR COME GIRLFRIENDSDIFFERENT GIRLFRIENDSDIFFERD FIFENDER A THAOBH GIRLFRIEND ONCEDIFFERENT ABOUT ONCE ADIFFERENT GIRLFRIEND ABOUT MONTHDIFFERENT GIRLFRIEND ONCE about a mhìos THENABOUT uair sa mhìos bidh sinn A ’GABHAIL A’ GABHAIL A-MHÀIN uair sa mhìos A THA SINN UILE A H-UILE A H-UILE A H-UILE A H-UILE A-MHÀIN A BHEIL URRAINN SINN UILE A ’GABHAIL A-STEACH POTLUCK A THA SINN UILE A’ DÈANAMH POTLUCK AGUS THA SINN UILE A ’DÈANAMH POTLUCK AGUS CHA BHI SINN UILE A’ DÈANAMH POTLUCK AGUS CHA BHI SINN A ’GABHAIL A-STEACH AGUS THA SINN A’ DÈANAMH POTLUCK AGUS THA SINN FHIOSRACHADH , WHITE N A BHIOS POTLUCK AGUS THA SINN FHIOS AGAINN A-MHÀIN POTLUCK AGUS THA SINN FHIOS AGAINN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN GUS THA SINN FHIOS GU FHIOS AGAINN A-MHÀIN. THA FHIOS AGAM FHIOS AGAINN THA SINN FHIOS AGAM K A-NIS THA SINN FHIOS AGAINN GU H-UILE AGUS FHIOS AGAINN A-MHÀIN GU FHIOS AGAINN GU H-UILE AGUS FHIOS AGAM FHIOS AGAINN GU H-UILE AGUS THA SINN FHIOS AGAINN GU H-UILE A-MHÀIN GUS THA SINN A ’GABHAIL A-STEACH AGUS THA SINN A’ GABHAIL A-STEACH. CHA BHI SINN A ’GABHAIL A-STEACH, A H-UILE A’ GABHAIL A-STEACH, A H-UILE A ’GABHAIL A-STEACH, A H-UILE BRONAL BRONES A’ GABHAIL, A ’GABHAIL A’ GABHAIL A-STEACH, A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A-STEACH, A’ GABHAIL A-STEACH A-MHÀIN, A ’GABHAIL A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-MHÀIN A H-UILE BR A-MHÀIN A ’GABHAIL A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A ’GABHAIL A’ GABHAIL AGUS LITTLE AGUS NICE. A ’GABHAIL A-STEACH NICE AGUS SMALL AGUS NICE. AN T-SLIGHE SEO A ’GABHAIL A-STEACH AGUS SMALL AGUS NICE.

THA SINN A ’GABHAIL A-STEACH CUTE AGUS SMALL AGUS NICE. THA NA AGUS NICE. THA NA AGUS NICE.

THA SINN A ’CUR SAND AN KIDS. THA NA KINDS SEO (...) AGUS NICE.

THA NA TYPES OF (...) TYPES OF (...) TYPES OF (...) TYPE GIRLFRIEND OF (...) Tiodhlac FRIENDLY, TYPES OF (...) Tiodhlac FRIENDLY, GIRLFRIEND GIFT , GIRLFRIEND GIFT GIFT, GIRLFRI PERFECT.

GIRLFRIEND GIFT, GIRLFRI PERFECT. ALSO GIRLFRIEND GIFT, GIRLFRI PERFECT. ALSO ANGIRLFRIEND GIFT, GIRLFRI PERFECT.

ALSO GIFT GIRLFRIEND SIMPLE, GIRLFRI PERFECT. ALSO PERFECT SIMPLE. ALSO PERFECT SIMPLE.

ALSO A SIMPLE PE GETPERFECT. CHA BHI BHI FHIOSRACHADH AIR SIMPLE PE gu foirfe. CHA BHI BHI BHI BHI FHIOS AGAM AIR SIMPLE PE AIRSON FHÈIN.

CHA BHI BHI BHI BHI FHIOS AIR PE SIMPLE gu foirfe dhut. CHAN EIL FAIGHINN PE SIMPLE GU GUS A BHITH A ’GABHAIL A-STEACH. CHAN EIL PE SIMPLE GET A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A DHÈANAMH. >> HOST: FHÈIN. >> HOST: CUIMHNICH FHÈIN. >> HOST: CUIR A-MHÀIN >> HOST: CEISTEAN >> GUEST: THOIR AN FHIOSRACHADH FHÈIN >> HOST: CUIR A-STEACH A ’CHIAD FHÈIN. >> GUEST: A ’CHIAD FHÈIN. >> GUEST: A ’CHIAD FHÈIN. >> GUEST: CHAN EIL A ’CHIAD. >> GUEST: CHAN EIL A ’CHUID >> GUEST: CHAN EIL A’ CHUID >> GUEST: CHAN EIL A ’GABHAIL A-STEACH >> GUEST: CHAN EIL A’ GABHAIL A-STEACH >> GUEST: CHAN EIL A ’GABHAIL A-STEACH GU TÒRRAIDHEAN.

IOMRADH AITHGHEARR. IOMRADH AITHGHEARR. AONGHAS.

WINKEL. WINKEL. >> GASTGEBER: WINKEL. >> GAST: INANGLE. >> GASTGEBER: IM WINKEL. >> GASTGEBER: IM BLICKWINKEL. >> GAST: IM LOOK VON >> GAST: IM LOOK VON >> GAST: IM LOOK VON DIAMANTEN. >> GAST: IM LOOK VON DIAMANTEN. --UND >> GASTGEBER: IM LOOK VON DIAMANTEN. --UND GOLDDIAMANTEN. --UND GOLDDIAMANTEN. --UND GOLD YOUDIAMONDS. --UND GOLD SIE BEKOMMEN DIAMANTEN. --UND GOLD ERHALTEN SIE 14DIAMANTEN. --AND GOLD YOU GET 14 KARATDIAMONDS. --AND GOLD YOU GET 14 KARAT GOLD, CHA BHI SINN 14 KARAT GOLD, CHA BHI SINN 14 KARAT GOLD, THA MI A ’GABHAIL 14 KARAT GOLD, THA SINN A’ FAIGHINN 14 KARAT GOLD, THA SINN A ’GABHAIL A-STEACH, THA MI A’ GABHAIL A-STEACH, THA MI A ’GABHAIL A-STEACH GET 14 KARAT GOLD, THA MI A ’GABHAIL A-STEACH, THA MI A’ GABHAIL A-MHÀIN, CHA BHI SINN A ’GABHAIL A-STEACH, THA SINN A’ GABHAIL A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH. RE MAR-THÀ ath-bhreithneachadh agus MADEALREADY ath-bhreithneachadh agus MADEALREADY ath-sgrùdadh agus a 'dèanamh AALREADY ath-sgrùdadh agus a' dèanamh CUSTOMERALREADY ath-bhreithneachadh agus air a dhèanamh le luchd-cleachdaidh PICKALREADY ath-bhreithneachadh agus air a dhèanamh le luchd-cleachdaidh Pick BYA LUCHD-CEANNACH Pick BYA LUCHD-CEANNACH Pick BY FELLOWA LUCHD-CEANNACH Pick co-SHOPPERSA LUCHD-CEANNACH Pick co-luchd-ceannachd JUSTA LUCHD-CEANNACH Pick LE SHOPPERS FELLOW JUST FELFELLOW SHOPPERS Just Just SHELPERS FELFELLOW JUST FEL FEL LIKEFELLOW SHOPPERS JUST FEL LIKE YOU.

CHA BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI FHI BHEIL AGAINN. CHA BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI FHI BHEIL AGAINN AIR FAD. AIRSON MONTHLYLIKE YOU.

AIRSON MONTHLYLIKE YOU. AIRSON PAYMENTSLIKE MIS. AIRSON TALAIDHEAN MU DHEIREADH AIR A DHÈANAMH.

AIRSON TALAIDHEAN MU DHEIREADH AIR A DHÈANAMH. AIRSON TALAIDHEAN MU DHEIREADH AN HSNLIKE YOU. AIRSON TALAIDHEAN MU DHEIREADH CARDPAYMENTS HSN CARDPAYMENTS HSN CÀRAIDHEAN HSN CARD HSN A THA A ’GABHAIL A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH $ 15PAYMENTS OF THE HSN CARD AT UNDER $ 15 APAYMENTS UNDER $ 15

PÀIGHEAN AIR A ’CHÀRR HSN A-MHÀIN $ 15 MIS. 3AT DAN $ 15 A MHÒR. 3AT DAN $ 15 A MHÒR. 3 ATAT DAN $ 15 A MHÒR. 3 AIG A-MHÀIN A-MHÀIN $ 15 A MHÒR. 3 AIG A-MHÀIN $ 20AT DAN $ 15 A MHÒR. 3 AIG A-MHÀIN $ 20 AAT DAN $ 15 A MHÒR. 3 AIG A ’CHUID $ 20 A MIS AIR DON $ 15 A MHÒR. 3 A THAOBH $ 20 MIS IFAT MU DHEIREADH $ 20 MIS IFAT MU DHEIREADH $ 20 MIS MA THA SINN AIR $ 20 MIS MA THA SINN A ’CLEACHDADH MU DHEIREADH $ 20 MIS MA THA SINN A’ CLEACHDADH PÀIPEAR AIR $ 20 MIS MA THA SINN A ’CLEACHDADH ORY PAYPAL MU DHEIREADH $ 20 NO CLEACHDADH EILE A ’CLEACHDADH PÀIPEAR NO EILE A’ CLEACHDADH PÀIPEAR NO WAYSYOU EILE A ’CLEACHDADH PÀIPEAR NO TÒRRAIDHEAN EILE A THA A’ CLEACHDADH PÀIPEAR NO TORAIDHEAN EILE A THA SINN A ’CLEACHDADH PÀIPEAR NO TORAIDHEAN EILE A THA SINN A’ GABHAIL A-STEACH GUS URRAINN GU BHITH A BHITH A ’GABHAIL A-STEACH. A ’GABHAIL A-STEACH GUS GUS GUS GUS FAIGHINN GU BHITH A BHITH A’ GABHAIL A-STEACH GU H-EILEAN GUS GUS GUS GUS GUS TÒRR A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A ’GABHAIL A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH.

CÒMHRAIDHEAN A THA SINN A ’GABHAIL A-STEACH DÙTHCHAS NA SA AGUS SIOPA. URNUIGH NA SA AGUS SIOPA. URNUIGH NA SA AGUS SIOPA.

THA SINN AIR SAOGHAL IS BÙTH. THA SINN BUSYHOLD NA SA AGUS SIOPA. THA SINN AIR A ’BHUIDHEANN SAM BITH AGUS SIOPA.

THA SINN AIR A DHÈANAMH GU FHIOSRACHADH SAM BITH AGUS SIOPA. THA SINN A ’GABHAIL A’ CLEACHDADH BUSY SO A ’CLEACHDADH BUSY SO A’ CLEACHDADH BÙTH AUTOMATICARE SO A ’CLEACHDADH A-MHÀIN AUTOMATIC. THA BUSY SO A ’CLEACHDADH ORDAN AUTOMATIC.

ORDACHADH YOUAUTOMATIC. ORDACHADH YOUAUTOMATIC. ORAN DO AREAUTOMATIC.

THA SINN A ’GABHAIL A’ GABHAIL A-STEACH. THA SINN A ’GABHAIL A-STEACH. ORDACHADH AUTOMATIC.

THA SINN A ’GABHAIL A-STEACH. AREARE A ’FAIGHINN A-NIS. AREARE A ’FAIGHINN A-NIS.

A THA A ’GABHAIL A’ GABHAIL A-STEACH. A BHEIL NA H-EILEANAN SEO A ’FAIGHINN AIR A DHÈANAMH. THA SEO THA ABSOLUTETHESE tha ABSOLUTETHESE tha Absolute DESIGNEDTHESE tha Absolute DEALBHAICHTE BYTHESE tha Absolute dhealbhachadh le VICTORIADESIGNED BY VICTORIADESIGNED BY BHICTÒRIA WIECKDESIGNED BY BHICTÒRIA WIECK INDESIGNED BY BHICTÒRIA WIECK IN THEDESIGNED BY BHICTÒRIA WIECK ANN AN LOOKDESIGNED BY BHICTÒRIA WIECK ANN AN Look OFDESIGNED BY BHICTÒRIA WIECK IN THE FEUM AIR AN T-SAOGHAL ANN AN GAOL AN T-SAOGHAL ANN AN GAOL AN FLAWLESSWIECK ANN AN GAOL AN DIAMONDSWIECK FLAWLESS ANN AN GAOL AN DIAMONDS FLAWLESS ANDWIECK IN THE LOOK OF THE FLAWLESS DIAMONLDDLON DAMWLER DAMWLER DAMWLER DAMWL DAMLWL DAMWL. .

DIAMONDS FLAWLESS AGUS 14 K GOLD. DONNACHADH. K GOLD.

DONNACHADH. K GOLD. DONNACHADH.

WHEREK GOLD. DONNACHADH. AN URRAINN GOLD.

DONNACHADH. CARSON A THA SINN? K GOLD. DONNACHADH.

CARSON A THA SINN? INK GOLD. DONNACHADH. CARSON A THA SINN? ANN AN MAOIN, K GOLD.

DONNACHADH. CARSON A THA SINN? AN URRAINN, AN URRAINN SINN? AN URRAINN, AN URRAINN SINN? AN URRAINN, LOTWHERE A THA SINN? ANN AN MAY, A THA SINN AIR A DHÈANAMH? ANN AM BEATHA, Tòrr GRADUATIONS. CARSON A THA SINN? ANN AM BEATHA, Tòrr GRADUATIONS.

ANDLOT GRADUATIONS. ANDLOT GRADUATIONS. AGUS ALOT GRADUATIONS.

AGUS BATLOT GRADUATIONS. AGUS BAT MITZVAHLOT GRADUATIONS. AGUS Tiodhlac BAT MITZVAH, Tòrr GRADUATIONS.

AGUS Tiodhlac BAT MITZVAH, ALOT GRADUATIONS. AGUS GIFT BAT MITZVAH, GIFT BAA BAT MITZVAH, GIFT BAA BAT MITZVAH, A BA YEAH! A BAT MITZVAH GIFT, A BA YEAH! TÒISEACHADH BAT MITZVAH YOUA, A BA YEAH! CHA DOA BAT MITZVAH GIFT, A BA YEAH! CHAN EIL NOTA BAT MITZVAH GIFT, A BA YEAH! CHAN EIL WANTA BAT MITZVAH GIFT, A BA YEAH! CHAN EIL URRAINN TOYEAH! CHAN EIL URRAINN TOYEAH! CHAN EIL FIOS GU GIVEYEAH! CHAN EIL FIOS AGAM AIR HERYEAH! CHAN EIL FIOS AGAIBH A BHITH A ’GABHAIL A-STEACH! CHAN EIL URRAINN DO BHITH A BHITH A ’GABHAIL A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A THA A’ GABHAIL A-MHÀIN A-MHÀIN GUS THA SINN A ’GABHAIL A-MHÀIN A-MHÀIN GUS THA SINN AIR A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH AN URRAINN DO BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A ’GABHAIL A-STEACH ANN AN CLEACHDADH SOCCER. CHA BHIOS A ’call ann an CLEACHDADH SOCCER.

AN URRAINN A ’call ann an CLEACHDADH SOCCER. AN URRAINN DO chall ann an CLEACHDADH SOCCER. AN SEO DO CHLEACHDADH.

AN SEO DO CHLEACHDADH. SEO A-NIS! >> GUEST: CLEACHDADH. SEO A-NIS! >> GUEST: IFPRACTICE.

SEO A-NIS! >> GUEST: IF YOUPRACTICE. SEO A-NIS! >> GUEST: MA THA SINN, CLEACHDADH. SEO A-NIS! >> GUEST: MA THA SINN, >>> GUEST: MA THA SINN, >>> GUEST: MA THA SINN,> IF >> GUEST: MA THA SINN,> MA THA DO >> GUEST: MA THA SINN,> MA THA SINN GO >> GUEST: MA THA SINN AIR A DHÈANAMH,> MA THA SINN GU >> GUEST: MA THA SINN,> MA THA SINN GU IF >> GUEST: MA THA SINN,> MA THA SINN GU GU BHIOS >> GUEST: MA THA SINN AIR ,> MA THA SINN GU H-UILE GU GU >> GUEST: MA THA SINN AIR A DHÈANAMH,> MA THA SIBH GU FAIGHINN GU TIF A BHITH A ’GABHAIL A-STEACH GU FAIGHINN GU TÒRR A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH GRADUATIONS, IIF CHA BHI SINN GU FAIGHINN GU GRADUATIONS, THA FHIOS AGAM GU FAIGHINN GU GRADUATIONS, THA MI A ’GABHAIL A-STEACH GU FAIGHINN GU GRADUATIONS, THA MI A’ GABHAIL A-STEACH ANN AN GGRADUATIONS, THA MI A ’GABHAIL A-STEACH ANN AN GGRADUATIONS, THA MI A’ FHIOSRACHADH ANN AN G MYGRADUATIONS , THA MI A ’FHIOSRACHADH ANN AN G MY TEAMILYGRADUATIONS, THA MI A’ FHIOSRACHADH ANN AN MY MYGRADUATIONS TEAGHLACH, THA MI A ’FHIOSRACHADH ANN AN G MY TEAGHLACH MY NEPHEWGRADUATIONS, THA MI A’ GABHAIL A-STEACH GUS TEAGHLACH MY NEPHEW ISMY FAMILY FAMILY FAMILY FAMILY FAMILY FAMILY FAMILY FAMILY FAM THA MI NEPHEW A ’GRADUATING AGUS EILE A’ GABHAIL A-STEACH AGUS A ’GABHAIL A-STEACH AGUS NEPHEWGR EILE A ’GABHAIL A-STEACH AGUS A-MHÀIN EILE A’ GABHAIL A-STEACH AGUS A ’GABHAIL A-STEACH A-STEACH A-STEACH.

NEPHEW A ’GABHAIL A-STEACH. NEPHEW A ’GABHAIL A-STEACH. WHENNEPHEW GETTING MARRIED.

NUAIR A BHIOS A ’GABHAIL A’ GABHAIL. AN URRAINN GONEPHEW GETTING MARRIED. Nuair a thèid thu TOWHEN thu a 'dol TOWHEN thu a' dol GRADUATIONSWHEN thu a 'dol GRADUATIONS THINKWHEN thu a' dol GRADUATIONS CUIMHNICH ABOUTGRADUATIONS CUIMHNICH ABOUTGRADUATIONS Smaoinich mu SEO, GRADUATIONS Smaoinich mu SEO, OKAYGRADUATIONS Smaoinich mu SEO, Okay THEGRADUATIONS Smaoinich mu SEO, Okay THE FIRSTTHIS, Okay THE A ’CHIAD A’ CHIAD, OKAY THE FIRST THINGTHIS, OKAY THE FIRST THYTHIS, OKAY THE FIRST THY THEY WILLTHIS, OKAY THE FIRST THY THEY THE DOTHIS, OKAY THE CHIRST THY THEY THE DO THE YOUY THE YOU THE YOUY THE YOUY THE YOUY THE YOUY YOUY THE YOUY THE YOUY THE YOUY YOUY THE YOUY YOUY THE YOUY YOUY THE YOUY THE YOUY THE YOUY THE YOUY THE YOUY YOUY THE YOUY YOUY YOUY YOUY THE YOUY YOUY YOUY YOUY YOUY YOUY YOUY YOUY THE YOUY THE YOUY THE YOUY THE YOUY THE YOUY YOUY THE YOUY THE YOUY THE THE YOUY THE YOUY THE THE WILL DO HING AN DÈAN THA SINN A ’CUIDEACHADH LE DÈ CHO MATH‘ SA THA SINN A ’CUIDEACHADH AIR A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH GU A’ CHOINNEAMH A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN. A CHOINNEAMH NO TACHARTAS A ’GABHAIL A-MHÀIN AIR A CHUR AIR A CHUR AIR A’ CHOLAISTE NO AN TACHARTAS ANN AN HIGHCOLLEGE NO EVEN IN HIGHCOLLEGE OR EVEN IN HIGH SCHOOL, COLLEGE OR EVEN IN HIGH SCHOOL, WHATCOLLEGE OR EVE N ANN AN SGOIL ÀRD, DÈ THA ISCOLLEGE NO TACHARTAS ANN AN ÀRD-SGOIL, DÈ A THA A ’GABHAIL A-STEACH NO TACHARTAS ANN AN SGOIL ÀRD, A THA A’ GABHAIL TOSCHOOL, DÈ A THA A ’GABHAIL TOSCHOOL, DÈ A THA A’ DÈANAMH GU HAPPENCHOOL, A THA A ’GABHAIL A-STEACH. IS THA AN T-SAOGHAL SEO, DÈ A THA A ’DÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH GU FHIOSRACHADH, A THA A’ GABHAIL A ’GABHAIL A-STEACH GUS THA SINN A’ GABHAIL A-STEACH GU BHI BHI BHI BHI BHI FHIOSRACHADH GU BHEIL GU H-UILE A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH THA GOINGHAPPEN A BHIOS A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A-STEACH GU A ’GABHAIL A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH. , CHAN EIL EADAR-GHNÌOMH OBRACH, CHAN EIL EADAR-GHNÌOMH OBRACH, THA SINN A ’CUR EADAR-GHNÌOMH OBRACH, THA SINN A’ DÈANAMH EADAR-GHNÌOMH OBRACH, THA SINN A ’CUR A BHITH A’ CUR A BHITH A ’CUR A BHITH A’ GABHAIL A-STEACH. A PHOST INT E RVIEW, THA SINN A ’GABHAIL A’ GABHAIL, THA SINN A ’GABHAIL A’ GABHAIL, THA SINN A ’GABHAIL A’ GABHAIL, THA SINN A ’GABHAIL A’ GABHAIL, THA SINN A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL, THA SINN A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL, THA SINN A ’GABHAIL A-STEACH ONARE A ’GABHAIL A’ GABHAIL, THA SINN A ’GABHAIL A’ GABHAIL AIR AARE GO GO GO, THA SINN A ’GABHAIL A’ GABHAIL A-STEACH AIR JOBHOPE A THA A ’GABHAIL AIR JOBHOPE A THA A’ GABHAIL AIR EADAR-GHNÌOMH OBRACH A THA A ’GABHAIL A-STEACH AIR EADAR-GHNÌOMH OBRACH AGUS WHENHOPE CHA BHI SINN AIR EADAR-GHNÌOMH OBRACH AGUS AN URRAINN GU BHITH A ’GABHAIL A-STEACH AIR EADAR-GHNÌOMH OBRACH AGUS AN URRAINN MI A’ GABHAIL A-STEACH AGUS AN URRAINN MI A BHITH A ’GABHAIL A-STEACH AGUS AN URRAINN MI A BHITH A’ GABHAIL A-STEACH AGUS AN URRAINN MI A THA MI A ’GABHAIL A-STEACH AN URRAINN MI THA MI A ’GABHAIL A-STEACH AN 1 1 / 2INTERVIEW AGUS AN URRAINN MI AN 1 1/2 CARATSDO THA AN 1 1/2 CARATSDO THA AN 1 1/2 CARATS TOTALDO A THA AN 1 1/2 CARATS IOMLAN IOMLAN, cuideam IOMLAN, URRAINN IOMLAN, URRAS TRÌ-CHÀRR-CHUNNTAS, TÒRR-CHUNNTAS AIR TÒRR-CHUNNART, TRÌ CEISTEAN AIR AN T-SLIGHE GU SÀR-MHATHAIS, TRÌ CEISTEAN WAIT, TRÌ-QUARTE ROFA WAIT, TRÌ CEISTEAN WAIT, - URRAINN - URRAINN - URRAINN IT - cuideam A THA E - URRAINN A THA A ’GABHAIL A-STEACH - URRAINN A THA A’ GABHAIL A-STEACH - URRAINN THA SINN GU H-UILE AGUS - URRAINN IT A THA A ’GABHAIL A-STEACH AGUS THA ITIT A’ GABHAIL A-STEACH AGUS THA ITIT A ’GABHAIL A-STEACH AGUS THA EILE A’ GABHAIL A-STEACH GU H-UILE AGUS THA SINN A ’GABHAIL A-STEACH GU FHIOSRACHADH AGUS CHA BHI BHI BHI BHI BHI BHI FHIOSRACHADH AGUS CHAN EIL E SEO A-MHÀIN AGUS CHAN EIL E SEO A-MHÀIN A THA A ’GABHAIL A-MHÀIN AGUS CHAN EIL EILE A-MHÀIN NACH EIL TOPSHE THOIRT A BHITH AIR A BHITH AIR A BHITH AIR A BHITH AIR A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH OVERDRESSED, THERE ISOR OVERDRESSED, tha NOTHINGOR OVERDRESSED, chan eil dad MOREOR OVERDRESSED, tha Nothing Tuilleadh SMARTNOTHING TUILLEADH SMARTNOTHING TUILLEADH SMART LOOKINGNOTHING TUILLEADH SMART a 'coimhead THANNOTHING TUILLEADH SMART a' coimhead air na seo.

CHAN EIL TUILLEADH SMART A ’GABHAIL A-NIS SEO. A ’GABHAIL A-STEACH TUILLEADH SMART A’ GABHAIL A-NIS SEO. SO LOLOOKING THAN SEO.

SO LOLOOKING THAN SEO. SO LO YOULOOKING THAN SEO. SO LO CHA BHIOS FHIOSRACHADH SEO.

SO LO CHA BHI FHIOS AGAINN DÈ? SO LO CHA BHI FHIOS AGAM? ORAN DO SEO. SO LO CHA BHI FHIOS AGAM? A BHEIL THU FHIOS AGAM? A BHEIL THU FHIOS AGAM? AN URRAINN GU BHIOS FHIOSRACHADH DÈ? AN URRAINN DHUINN BOTHYOU A DHÈANAMH DÈ? AN URRAINN DHOMH A DHÈANAMH GU FHIOSRACHADH FHÈIN? AN URRAINN URRAINN DHOMH A DHÈANAMH GU FHIOSRACHADH DÈ? AN URRAINN DHOMH A DHÈANAMH GU FHIOSRACHADH ORYOU FHIOSRACHADH DÈ? CHA BHI SINN GU BHIOS FHIOSRACHADH NO NO CACAN BOTH WEAR THEM NO CACAN BOTH WEAR THEM NO CA SHECAN BOTH WEAR THEM NO CA SHE CANCAN BOTH WEAR THEM OR CA SHE CAN GOCAN BOTH WEAR THEM OR CA SHE CAN GO TOCAN BOTH WEAR THEM OR CA SHE CAN IS URRAINN DO BHÙTH-OBRACH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH

CHA BHI SINN GU OBAIR A-MHÀIN AGUS AM. LAOIDH AGUS AM. LAOIDH AGUS AM.

LAOIDH DEIREADH. A H-UILE DUINE. LAOIDH DEIREADH.

YOUEVERYDAY AND AM. LAOIDH DEIREADH. CHA BHI FHIOSRACHADH IS AM.

LAOIDH DEIREADH. CHA BHI FHIOS AIR GETFINISHED. CHA BHI FHIOS AIR GETFINISHED.

CHA BHI FHIOS GU FAIGHINN. CHA BHI FHIOS GU FAIGHINN GU FHIOSRACHADH. CHA BHI BHI BHI FHIOS AGAINN LE ALLFINISHED.

CHA BHI BHI FHIOS AGAINN A H-UILE LE H-UILE DUINE. CHA BHI FHIOS AGAINN A H-UILE LE GACH JUNKYAWAY LE GACH JUNKYAWAY LE H-UILE JEWELRYAWAY LE H-UILE JEWELRY THATAWAY LE GACH JUNKY JEWELRY A WILLAWAY WITH ALL THE JUNKY JEWELRY A BHIOS TURNJE TURNJ. A BHIOS A ’TURN GREEN AND BLACKJEWELRY A BHIOS TURN GREEN AND DUBH ANDJEWELRY A BHIOS A’ GABHAIL A-STEACH AGUS DUBH AGUS ISGREEN AGUS DUBH AGUS ISGREEN agus DUBH AGUS A THA EADAR-GHNÌOMHACH AGUS DUBH AGUS A H-UILE A THA A ’GABHAIL A-STEACH AGUS DUBH AGUS A H-UILE A THA A’ STUFFGREEN AGUS DUBH. BHEIL (..

A H-UILE A THA A ’GABHAIL A-STEACH (.. A H-UILE A THA A’ GABHAIL A-STEACH (..

BECAUSE (...) BECAUSE (...) BECAUSE (...) >> HOST: BECAUSE (...) >> HOST: (...) BECAUSE (...) >> HOST: (.. .) PREMIUM >> HOST: (...) PREMIUM >> HOST: (...) PREMIUM HAIR .-- PAIRHAIR .-- PAIRHAIR .-- PAIR YOUHAIR .-- PAIR YOU HAVEHAIR .-- PAIR A THA SINN AIR A DHÈANAMH .

GÀRR .-- PAIR CHA BHI SINN AIR A DHÈANAMH. ITHAIR .-- PAIR CHA BHI SINN AIR A DHÈANAMH.

CHA BHI BHI FHIOSRACHADH. CHA BHI BHI FHIOSRACHADH. Tha e GNÌOMHACH, CHA BHI SINN AIR A DHÈANAMH.

Tha e GNÌOMHACH, THA SINN AIR A DHÈANAMH. Tha e GNÌOMHACH, THA SINN FHIOSRACHADH. THA E GNÌOMHACH, THA SINN FHIOSRACHADH, THA SINN FHIOSRACHADH, THA SINN FHIOSRACHADH DÈ? GNÌOMHACH, CHA BHI FHIOSRACHADH DÈ? ITEXECUTIVE, CHA BHI FHIOSRACHADH DÈ? THA E ISXECUTIVE, CHA BHI FHIOSRACHADH DÈ? THA E NEVEREXECUTIVE, CHA BHI FHIOSRACHADH DÈ? CHAN EIL GOINGWHAT? CHAN EIL GOINGWHAT? CHAN EIL A ’GABHAIL A-MHÀIN? CHAN EIL A ’GABHAIL A-MHÀIN? CHAN EIL A ’GABHAIL A-STEACH AIR STYLE, DÈ? CHAN EIL A ’GABHAIL A-STEACH AIR STYLE, 20WHAT? CHAN EIL A ’GABHAIL A-MHÀIN AIR STYLE, 20 BLIADHNA DE STYLE, 20 BLIADHNA DE STYLE, 20 BLIADHNA BHO STYLE, 20 BLIADHNA A-NIS A-NIS GU STYLE, 20 BLIADHNA A-NIS A-NIS GU STYLE, 20 BLIADHNA A-NIS GUN DO STYLE, 20 BLIADHNA A-NIS A-NIS GUS FAIGHINN A-NIS GUS FAIGHINN A-NIS GUS FAIGHINN BEFROM A-NIS CHAN EIL A ’GABHAIL A-NIS GUS FAIGHINN GU BHIOS A’ GABHAIL A-NIS GUS THA SINN A ’CUR A BHITH A’ GABHAIL A-STEACH NO A ’GABHAIL A-MHÀIN NO A-MHÀIN. SOMEBODY ELSE WHOBE WEARING THEM OR SOMEBODY ELSE WHO SAIDSOMEBODY ELSE WHO SAIDSOMEBODY ELSE WHO SAID PLEASE, SOMEBODY ELSE A BHIOS A ’GABHAIL A-STEACH, A’ GABHAIL A-STEACH, A THA A ’GABHAIL A-STEACH, A THA A’ GABHAIL A-STEACH THA MI A ’GABHAIL, CUIMHNICH, AN URRAINN mi? DIAMONDPLEASE, AN URRAINN, AN URRAINN mi? DIAMOND EARRINGSPLEASE, AN URRAINN, AN URRAINN mi? EADAR-THEANGACHADH DIAMOND, AN URRAINN, AN URRAINN MI? THA TORAIDHEAN DIAMOND AIR A CHUR AIR EARRANNAN EADAR-NÀISEANTA AIRSON TORAIDHEAN AIR AN T-SAOGHAL A THA A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN AIR A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A THA A ’GABHAIL A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH. Tiodhlacan de na h-àireamhan as fheàrr de na h-ECHELONGIFTS UPPER ECHELONGIFTS UPPER ECHELON INGIFTS OF THE UPPER ECHELON IN TERMSGIFTS OF THE UPPER ECHELON IN TERMS OFECHELON IN TERMS OFECHELON IN TERMS OF GETTINGECHEL.

ECHELON ANN AN TERMS OF GETTING SOMETHING. YOUECHELON IN TERMS OF GETTING SOMETHING. CHA BHI SINN A ’GABHAIL A-STEACH.

CHA BHI SINN A ’GABHAIL A-STEACH. CHA BHI SINN A ’GABHAIL A-STEACH. CHA BHI SINN A ’GABHAIL A-STEACH.

CHA BHI SINN A ’GABHAIL A’ GABHAIL A-STEACH. CHA BHI BHI BHI FHIOS AGAM A BHITH A ’GABHAIL A-STEACH. CHA BHI BHI BHI FHIOS GU FHIOSRACHADH SAM BITH.

CHAN EIL FIOS GU FHIOS GU FHIOS AGAINN NACH EIL FEUM GU FHIOSRACHADH DÈ CHO MATH A THA A DHÈANAMH GU FHIOSRACHADH DÈ CHO MATH A THA A DHÈANAMH GU FHIOSRACHADH DÈ CHO MATH A THA SINN, NACH EIL FHIOS GU FHIOS AGAINN DÈ A THA SINN, A THA A-MHÀIN A-MHÀIN, A THA A-MHÀIN A-MHÀIN, A-MHÀIN THA MI A ’GABHAIL A-STEACH, A-MHÀIN THA MI A’ GABHAIL A-NIS SIN, A-NIS THA MI A ’GABHAIL A-MHÀIN A-MHÀIN SEO A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN. eile eILE LOOKANOTHER LOOKANOTHER Look OFANOTHER coltas DIAMONDSANOTHER coltas Diamonds ANDANOTHER coltas Diamonds AGUS ABSOLUTEOF Diamonds AGUS ABSOLUTEOF Diamonds AGUS Absolute HEREOF Diamonds AGUS Absolute SEO INOF Diamonds AGUS Absolute seo ann AGESOF Diamonds is làn-seo ann an aois ANDOF Diamonds is làn-seo ann an aois AGUS IOF DIAMONDS AGUS ABSOLUTE AN-SEO ANN AN AGES AGUS THA MI A ’GABHAIL A-STEACH ANN AN AGES AGUS THA MI A’ GABHAIL ANN AN AGES AGUS THA MI A ’GABHAIL A-STEACH ANN AN AGES AGUS THA MI A’ GABHAIL A-STEACH ANN AN AGES AGUS THA MI A ’GABHAIL A-NIS SIN. ANN AN AGES AGUS THA MI A ’GABHAIL A-NIS SIN AN URRAINN ANN AN AGES AGUS THA MI A’ GABHAIL A-NIS SIN A THA SINN A ’GABHAIL A-STEACH ANN AN AGES AGUS THA MI A’ GABHAIL A-NIS SIN A THA SINN A ’GABHAIL A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A BHEIL SINN A ’GABHAIL A-STEACH GU LÀRACH-LÌN BRAND-NEW --HSNMANY BRAND-NEW --HSNMANY BRAND-NEW - SHOPPERS .HSN. MANY BRAND-NEW --HSN SHOPPERS. WHYMANY BRAND-NEW --HSN SHOPPERS.

CARSON A THA NOTMANY BRAND-NEW --HSN SHOPPERS. CARSON NACH EIL TRYMANY BRAND-NEW --HSN SHOPPERS. CARSON NACH EIL A ’GABHAIL SHSHOPPERS.

CARSON NACH EIL A ’GABHAIL SHSHOPPERS. CARSON NACH EIL TRY SH IT, SHOPPERS. CARSON NACH EIL A ’GABHAIL A-STEACH, LETSHOPPERS.

CARSON NACH EIL A ’GABHAIL A-STEACH, LET MESHOPPERS. CARSON NACH EIL MI A ’GABHAIL A-STEACH, LET ME SEEIT, LET ME SEEIT, LET ME SEE ENTITLEMENTIT, LET ME SEE ENTITLEMENT SEE, IT, LET ME SEE ENTITLEMENT SEE, THEYENTITLEMENT SEE, THEYENTITLEMENT SEE, THEY LOOKENTITLEMENT SEY THE LOOKENTITLEMENT LEMKITIT. SO PRETTY. FIOSRACHADH ENTITLEMENT, CHA BHI SINN SO PRETTY. SEINN 14KENTITLEMENT, CHA BHI SINN GU H-UILE. 14K GOLDLOOK SO PRETTY. 14K GOLDLOOK SO PRETTY. 14K GOLD ANDLOOK SO PRETTY. 14K GOLD AND VICTORIALOOK SO PRETTY. 14K GOLD AND VICTORIA WIECKLOOK SO PRETTY. EILEAN WIECK 14K GOLD AGUS VICTORIA SO PRETTY. 14K GOLD agus Bhictoria WIECK IS AAND BHICTÒRIA WIECK IS AAND BHICTÒRIA WIECK IS A GENIUSAND BHICTÒRIA WIECK IS A Genius CLEARLYAND BHICTÒRIA WIECK IS A Genius soilleir FROMAND BHICTÒRIA WIECK IS A Genius soilleir FROM ALLGENIUS soilleir FROM ALLGENIUS gu soilleir bho gach OFGENIUS gu soilleir uile bho HERGENIUS gu soilleir BHO A H-UILE DEARADH.

GENIUS CLEARLY FROM ALL OF HER DESIGNS. TRYGENIUS CLEARLY FROM ALL OF HER DESIGNS. TRY OFGENIUS CLEARLY FROM ALL OF HER DESIGNS.

TRY OF HOF HER DESIGNS. TRY OF HOF HER DESIGNS. TRY OF H THESEOF HER DESIGNS.

TRY OF H THESE ONOF HER DESIGNS. TRY OF H THESE ON ANDOF HER DESIGNS. TRY OF H THESE ON AND NOWOF HER DESIGNS.

TRY OF H THESE ON AND NOW YOUOF HER DESIGNS. A ’GABHAIL A-NIS SEO A-NIS AGUS A-NIS THA MI A’ GABHAIL A-NIS AGUS A-NIS AN URRAINN SEO A-NIS AGUS A-NIS CHAN EIL A ’GABHAIL A-NIS AGUS A-NIS CHA BHI BHI BHI BHI BHI BHI FHIOSRACHADH AIR A-NIS AGUS A-NIS CHA BHI BHI BHI BHI BHI BHI FHIOSRACHADH AN JOYWILL EXO JER TORAIDHEAN OFWILL AN T-SLIGHE GU SÀR-MHATHAIS. BIDH FHIOSRACHADH JOY ABSOLUTE.

Baidhsagal rathaid drivetrain 1x

TORAIDHEAN AWILL AN JOY ABSOLUTE. TORAIDHEAN GREATWILL THE JOY OF ABSOLUTE. ABSOLUTE GREY WAYOF.

ABSOLUTE GREY WAYOF. ABSOLUTE WAY GREY TOOF. TÒRR MÒR GU GETOF ABSOLUTE.

AN T-SLIGHE GU SÀR-MHATHAIS. OF ABSOLUTE. AN T-SLIGHE GU SÀR-MHATHAIS.

GACH LATHA. GET IN. GACH LATHA.

GET IN. GACH LATHA. >> GUEST: GET IN.

GACH LATHA. >> GUEST: (...) GET IN.

GACH LATHA. >> GUEST: (...) THISTO GET IN.

GACH LATHA. >> GUEST: (...) THA SEO >> GUEST: (...) THA SEO >> GUEST: (...) THA SEO A-MHÀIN >> GUEST: (...) THA SEO A-MHÀIN AGUS >> GUEST : (...) THA SEO A-MHÀIN AGUS I >> GUEST: (...) THA SEO A-MHÀIN AGUS THA MI A ’GABHAIL A-STEACH AGUS THA MI A’ GABHAIL A-STEACH AGUS THA MI A-MHÀIN AGUS THA MI A-MHÀIN SEO A-MHÀIN AGUS THA MI A-MHÀIN SEO A-MHÀIN.

ORAN DO THROUGH. ORAN DO THROUGH. LIKETHOUGHT SEO A-MHÀIN.

BHEIL IAD A DHÈANAMH SEO A DHÈANAMH. BHEIL MI A ’GABHAIL A-STEACH SEO A-MHÀIN. BHEIL MI A ’GABHAIL A-MHÀIN SEO A-MHÀIN.

BHEIL MI AIR A DHÈANAMH A DHÈANAMH SEO A DHÈANAMH SEO. CHA BHI SINN GU H-UILE A THA SINN GU H-UILE A THA SINN GU H-UILE A THA MI A ’GABHAIL A-MHÀIN THA MI A’ GABHAIL A-MHÀIN THA MI A ’GABHAIL A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN CHA BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI MI TÒRR A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN CHA BHI SINN A ’GABHAIL A-MHÀIN AIR A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH LE $ 100, CHAN EIL LESS THAN $ 100, SOMETIMES THETHAN $ 100, SOMETIMES THETHAN $ 100, A ’GABHAIL A-STEACH AN $ BACKINGTHAN $ 100, A’ GABHAIL A ’GABHAIL A-STEACH AN ISTHAN $ 100, A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A-STEACH $ 100, THA SÒNRAIDHEAN AIR A ’BHÙTH AIR A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH THA TOO SMALL AGUS THA DO BHÙTH GU THA O SMALL AGUS CHAN EIL A ’CHUR AIR A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH A DHÈANAMH.

CHAN EIL A DHÈANAMH GU FHIOSRACHADH. (..

CHAN EIL A DHÈANAMH GU FHIOSRACHADH. (..

THEM. (...) CHAN URRAINN DHUINN A DHÈANAMH. (..

CHAN EIL. (...) CHAN EIL URRAINN A DHÈANAMH A DHÈANAMH. (..

THEM. (...) CHAN EIL AN POSTYOU A DHÈANAMH LEIS. (..

CHAN EIL. (...) AN T-SAOGHAL POST. (...) AN POST ISTHEM. (...) THA AN POST TOOTHEM. (...) THA A ’PHOST A-MHÀIN. (...) THA A’ PHOST TOO THIN ORTHEM. (...) THA A ’PHOST A-MHÀIN NO THEYTHEM. (...) THA AM A’ PHOST A-MHÀIN NO A-MHÀIN. (...) THA A ’PHOST A-MHÀIN NO THA IAD A’ TOIRT A-MHÀIN NO THA SINN AIR A BHITH NO THA SINN GU SMALLTOO THIN NO THA SINN GU BHEIL IS FHÈIN A-MHÀIN NO THA SINN GU BHEIL AGUS THA MI A ’GABHAIL A-STEACH NO THA SINN GU BHEIL AGUS THA MI A’ GABHAIL A-STEACH NO THA SINN A ’GABHAIL A-STEACH AGUS THA MI A’ GABHAIL A-STEACH CRÌOCH A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A’ GABHAIL A ’GABHAIL A-STEACH.

A ’call A’ GABHAIL A ’GABHAIL A-STEACH GUN EILE. URNAIGH NA GOLD. URNAIGH NA GOLD.

THA SINN A ’GABHAIL A-NIS GOLD. THA SINN A ’GABHAIL A-MHÀIN GOLD. THA SINN A ’GABHAIL A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN.

THA SINN A ’GABHAIL A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH , CHA BHI SINN A ’FAIGHINN. ENTIRE GOLD BACKING, IS URRAINN DHUINN A DHÈANAMH. A ’GABHAIL A’ GABHAIL A-STEACH, IS URRAINN DHUINN A DHÈANAMH.

THA MI AIR A BHITH A ’GABHAIL A-STEACH, IS URRAINN DHUINN A DHÈANAMH. FEUMAIDH MI TOCAN A DHÈANAMH. FEUMAIDH MI TOCAN A DHÈANAMH.

THA MI GU SHOWCAN SEE IT. THA MI AIR A BHITH A BHITH A ’GABHAIL A-STEACH. FEUMAIDH MI AN T-SAOGHAL A CHUR AIR A DHÈANAMH.

THA MI AIR A BHITH A ’GABHAIL A-STEACH AIR A’ CHUR AIR OFCAN. THA MI AIR A BHITH A BHITH A BHITH A BHITH. DÈAN AN FHIOSRACHADH IT.

DÈAN AN FHIOSRACHADH IT. >> HOST: DÈAN AN FHACAL A DHÈANAMH. >> HOST: AN-SEO.

DÈAN AN FHIOSRACHADH IT. >> HOST: AN-SEO. EILEAN AN URRAINN. >> HOST: AN-SEO.

THA MI A ’GABHAIL A-STEACH. >> HOST: AN-SEO. THA MI >>>> HOST: AN-SEO.

THA MI >>>> HOST: AN-SEO. THA MI >> GOT >> HOST: AN-SEO. THA MI >> GOT IT. >> HOST: HERE.

THA MI >> GOT IT. I >> HOST: AN-SEO. THA MI >> GOT IT.

THA MI >> HOST: AN-SEO. THA MI >> GOT IT. THA MI GOT >> HOST: AN-SEO.

THA MI >> GOT IT. THA MI GOT IT. FHUAIR MI E.

THA MI GOT IT. FHUAIR MI E. THA MI GOT IT.

AGUS (...) GOT IT.

THA MI GOT IT. AGUS (...) YEAH. (...) GOT IT.

THA MI GOT IT. AGUS (...) YEAH. (...) IKEAND (...) YEAH. (...) IKEAND (...) YEAH. (...) THA MI A ’GABHAIL.

THA. THA. >> GUEST: THA. >> GUEST: (...) THA. >> GUEST: (...) SHIVAN >> GUEST: (...) SHIVAN >> GUEST: (...) SHIVAN SARNA >> GUEST: (...) SHIVAN SARNA >> GUEST: (.. .) TÒRR SHIVAN SARNA >> GUEST: (...) Thig SHIVAN SARNA A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A-STEACH A ’GABHAIL A-MHÀIN AGUS CHA BHI BHI BHI BHI BHI BHI BHI FHIOS AGAINN A’ GABHAIL A-MHÀIN AGUS CHA BHI BHI BHI BHI FHIOSRACHADH AN 14K AIR A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN A-MHÀIN. AN 14K A ’FAIGHINN SO CHAN EIL FAIGHINN A’ call an 14K AIR A CHUR AIR A CHUR AIR A CHUR AIR A DHÈANAMH A DHÈANAMH.

CHA BHI BHIOS FHIOS AGAINN. CHA BHI BHIOS FHIOS AGAINN. >> HOST: CHAN EIL FAIGHINN A-NIS. >> HOST: CHAN EIL SEEYOU NACH EIL A ’call. >> HOST: FHÈIN SEO? CHA BHI SINN A ’call e. >> HOST: SEE THA? AN >> HOST: FAIGH SEO? AN >> HOST: FAIGH SEO? AN BUTTERFLY >> HOST: SEE THA? AN CLASP BUTTERFLY >> HOST: SEE THA? AN CLASP BUTTERFLY BACK >> HOST: SEE THA? AN CLASP BUTTERFLY BACK BUTBUTTERFLY CLASP BACK BUTBUTTERFLY CLASP BACK BUT GOBUTTERFLY CLASP BACK BUT that ISBUTTERFLY CLASP BACK BUT NOT IS BEENBUTTERFLY CLASP BACK BUT A THA AIR A BHITH A-MHÀIN.

CLASP BUTTERFLY AIR A CUR A-NIS SIN A THA A-STEACH. THA THATHAT AIR A DHÈANAMH. THA THATHAT AIR A DHÈANAMH.

THA AN T-SAOGHAL A-MHÀIN. THA DÈ A THA A ’GABHAIL A-STEACH. THA SIN A ’GABHAIL A-STEACH.

THA DÈ IDEA MÒR. CHA BHI SINN A-MUIGH. THA DÈ IDEA MÒR.

CHAN EIL A-MHÀIN. THA DÈ IDEA MÒR. A-NIS DÈ THA IDEA MÒR.

A-NIS DÈ THA IDEA MÒR. A-NIS CARSON A THA SINN AIR IDEA MÒR. A-NIS A THA SINN AIR IDEA MÒR.

A-NIS AN URRAINN SEO A DHÈANAMH GU IDEA MÒR. A-NIS CARSON A THA SINN A ’GABHAIL A-STEACH IDEA MÒR. A-NIS AN URRAINN AN DISC A DHÈANAMH GU IDEA MÒR.

A-NIS AN URRAINN AN DISC GU H-UILE A DHÈANAMH GU FHIOSRACHADH GU FHIOSRACHADH GU HOLDYOU A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH A DHÈANAMH EARS ANN AN ÀITE. ORAN DO PHRIONNSA ANN AN ÀITE. ORAN DO PHRIONNSA ANN AN ÀITE.

ITHOLD DO EARS ANN AN ÀITE. CHA BHI BHI BHI FHIOS AIR DO PHÀRANTAN. CHAN EIL NOTIT NOT NOT NOT GUEST: IT NOT >> GUEST: NOT ITIT >> GUEST: IT WILLIT NOT >> GUEST: NOT NOT IT: GUEST: IT NOT >> GUEST: CHAN EIL FLIP >> GUEST: CHAN EIL FLIP OVER. >> GUEST: CHAN EIL FLIP A-null.

IT >> GUEST: CHAN EIL FLIP A-null. THA E >> GUEST: CHAN EIL FLIP A-null. THA E A ’FAIGHINN FHÈIN.

THA E A ’FAIGHINN FHÈIN. Tha e dha-rìribh NEAT. NEAT.

NEAT. >> HOST: NEAT. >> HOST: (...) NEAT. >> HOST: (...) ITNEAT. >> HOST: (...) IT ISNEAT. >> HOST: (...) THA E 14K >> HOST: (...) THA E 14K >> HOST: (...) THA E 14K GOLD, >> HOST: (...) THA E 14K GOLD, DID >> HOST: (...) THA E 14K GOLD, DID WE >> HOST: (...) THA E 14K GOLD, AN ROBH FIOS AGAINN >> HOST: (...) THA E 14K GOLD, AN ROBH FIOS AGAIBH MI? GOLD, AN ROBH FIOS AGAM MI? GOLD, AN ROBH FIOS AGAM MI? I?

A bheil Jack Black diabetic?

Jack Black

Tha e a ’punching Type 1tinneas an t-siùcairan aghaidh a h-uile latha le dòrn an eòlais.

A bheil Robin Thicke diabetic?

Thicke'sbhrosnaich a mhac Brennan, a chaidh a dhearbhadh le T1D ann an 1979 aig aois 4, an cleasaiche a bhith a ’cur seachad deicheadan a’ toirt taic don t-sabaid air a shontinneas an t-siùcairmothachadh agus rannsachadh.Thickechaochail e ann an 2016 agus tha ionndrainn mòr air leis antinneas an t-siùcairchoimhearsnachd, a tha ga chuimhneachadh mar a bha e an-còmhnaidhtinneas an t-siùcairathair.

Ciamar a chaill Fat Amy a cuideam gu lèir?

Cuideam Rebel Wilson-CallA bheil mar thoradh air eacarsaich, daithead modh Mayr am measgHer'Bliadhna Slàinte' Ann an 2020. 'Tha mi air atharrachadh gu bhith ag ithe daithead làn-phròtain.'01.06.2021

Ciamar a chaill Adele cuideam?

A rèir aithris am Britair challfaisg air 50 not às deidh dha trèanair pearsanta fhastadh agus a ’leantainn daithead sirtfood, plana bìdh ris an robh i cuideachd ceangailte às deidh dhicuideam air challann an 2016. AgusAdele'schan e an aon fhear a tha air bòrd leis an daithead buadhach, a tha ag amas air biadh a bhios a ’riaghladh metabolism neach.28.10.2020

Dè an cuideam a chaill Amy?

TLC Star Struggles with her Journey

Anns a ’chiad seusan den taisbeanadh,Amyair adhartcuideam-callobair-lannsa, agus cha do rinn a piuthar. Ron t-seusan, thàinig dithis timcheall; bha i air tuiteam thairis air 100 not. Aig an aon àm, bha Tammy air còrr air 100 fhaighinn.
04.05.2021

An d ’fhuair Tammy agus Amy obair-lannsa?

Tha Peathraichean 1000-lb TLC air faighinn gu luath ann an dìreach dà ràith. An t-seusan seo,Amybha mòran ri chomharrachadh: A bharrachd air a bhith a ’dol air adhart seach-rathad gastricobair-lannsagus a cuideachadh le cuideam nas fhallaine a ruighinn, chuir i fhèin agus an duine aice fàilte air mac, Gage Deon, san t-Samhain.05.03.2021

Ceistean Eile San Roinn Seo

Call cuideam cnothan - fuasglaidhean obrachail

Dè na cnothan as fheàrr airson call cuideam? 5 Cnothan as fheàrr ri ithe airson call cuideaman. Is e walnuts aon de na cnothan as fheàrr airson call cuideam oir tha iad chock làn geir fallain. Pistachios. Almonds. Cashews. Brazil Nuts.3 июн. 2020 г.

Fitbit blaze cruinneas calorie - a ’freagairt nan ceistean

A bheil am Fitbit cruinn air calaraidhean a chaidh a losgadh? Lorg aon sgrùdadh gu robh an àireamhachadh losgaidh calraidhean as cruinne aig an Fitbit Surge am measg buidheann de dh ’innealan coltach ris, le ìre mearachd beagan a bharrachd air 25%. Bha ìrean mearachd nas àirde aig na h-innealan eile den aon seòrsa a chaidh a dhearbhadh - suas ri 93% .15 июл. 2019 г.

Eacarsaichean còmhlan fada - ceistean is freagairtean clàraichte

Ciamar a chleachdas tu còmhlan eacarsaich fada? Seas air a ’chòmhlan, làmhan aig do bheulaibh a’ cumail a ’chòmhlain ann an greim neodrach agus casan hip-leud bho chèile. Ma tha feum air, faigh grèim nas ìsle air na bannan gus teannachadh a chumail air feadh a ’ghluasaid. A ’cumail suas cridhe làidir, lùb uilleanan gus làmhan a thoirt suas gu do ghuailnean, le palms a’ coimhead a-steach.8 авг. 2020 г.

Gps ionic Fitbit - freagairtean do na cùisean

A bheil GPS stèidhichte aig fitbit ionic? Tha na Fitbit Ionic a ’nochdadh GPS a chaidh a thogail a-steach, sgrùdadh ìre cridhe, stòradh ciùil far-loidhne agus tracadh airson còrr air dusan seòrsa de shruth-obrach, ga dhèanamh na dheagh roghainn ma tha thu ag iarraidh smartwatch.2 окт a tha ag amas air fallaineachd. 2018 г.

Prògraman abs Abs - a ’freagairt nan ceistean

Ciamar a gheibh mi pasgan sia ann an 4 seachdainean? Nail do dhaithead, Nail do shia-phasgan Cuir biadh air a ghrinneachadh agus air a phròiseasadh far an gabh sin a dhèanamh. Feuch ri ithe sia tursan san latha - timcheall air a h-uile trì uairean a thìde. Le gach biadh, cleachd cuibhreann de phròtain mar bhunait dhut. Eadar biadh greim-bìdh air cnothan, sìol, avocado, olives, no pocannan beaga de phòna snap.

Dè cho tric bu chòir dhut an obair-obrach agad atharrachadh - leabhar-làimhe coileanta

A bheil e dona an aon obair-obrach a dhèanamh gach seachdain? Faodaidh mì-chothromachadh fèithean adhbhrachadh gu dochann ‘A rèir an seòrsa obair-obrach, dh’ fhaodadh a bhith a ’dèanamh an aon rud làitheil a bhith a’ dèanamh cron air do bhodhaig agus dh ’fhaodadh sin leantainn gu mì-chothromachadh fèithe ma tha thu an-còmhnaidh a’ trèanadh na h-aon bhuidhnean fèithe no dìreach a ’gluasad air aon phlèana de ghluasad, ' Tha Tucker ag ràdh.Sep 14, 2020